Troye Sivan - Rush Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Troye Sivan | Parça: Rush

CAPTCHA: captcha

Troye Sivan - Rush Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:02,200 --> 00:00:03,880
I feel the rush

1
00:00:09,200 --> 00:00:11,320
Addicted to your touch

2
00:00:18,040 --> 00:00:19,880
Big communication

3
00:00:19,960 --> 00:00:21,680
Tell me what you want

4
00:00:21,760 --> 00:00:23,520
Translate your vibration

5
00:00:23,600 --> 00:00:26,680
Let your body
talk to me, baby love

6
00:00:26,760 --> 00:00:29,040
If you wanna show me what

7
00:00:29,120 --> 00:00:30,440
You've been scheming up

8
00:00:30,520 --> 00:00:31,640
If you wanna

9
00:00:32,520 --> 00:00:34,920
Trust the simulation

10
00:00:35,000 --> 00:00:36,960
Don't you let it break

11
00:00:37,040 --> 00:00:38,720
Every stimulation

12
00:00:38,800 --> 00:00:40,800
Promise I can take

13
00:00:40,880 --> 00:00:42,000
What you wanna give

14
00:00:42,080 --> 00:00:43,920
Boy you betta show me what

15
00:00:44,000 --> 00:00:46,160
You've been scheming up

16
00:00:47,000 --> 00:00:51,800
You got my heartbeat racing

17
00:00:51,880 --> 00:00:55,320
My body blazing

18
00:00:55,400 --> 00:00:56,880
I feel the rush

19
00:00:56,960 --> 00:00:58,600
Addicted to your touch

20
00:00:58,680 --> 00:01:00,280
Oh, I feel the rush

21
00:01:00,360 --> 00:01:02,600
It's so good, it's so good

22
00:01:02,960 --> 00:01:04,640
I feel the rush

23
00:01:04,720 --> 00:01:06,390
Addicted to your touch

24
00:01:06,440 --> 00:01:07,960
Oh, I feel the rush

25
00:01:08,040 --> 00:01:10,600
It's so good, it's so good

26
00:01:10,680 --> 00:01:15,200
So good when we
slow gravity, so good

27
00:01:15,760 --> 00:01:17,600
It's so good, it's so good

28
00:01:17,680 --> 00:01:22,520
Breathe 1, 2, 3, take
all of me, so good

29
00:01:23,280 --> 00:01:25,120
It's so good, it's so good

30
00:01:26,600 --> 00:01:28,400
Pass your boy the heatwave

31
00:01:28,480 --> 00:01:30,200
Recreate the sun

32
00:01:30,280 --> 00:01:32,000
Take me to the feeling

33
00:01:32,080 --> 00:01:33,840
Boy, you know the one

34
00:01:33,920 --> 00:01:35,200
Kiss it when you're done

35
00:01:35,680 --> 00:01:37,560
Man this shit is so much fun

36
00:01:37,640 --> 00:01:39,840
Pocket rocket gun

37
00:01:40,680 --> 00:01:41,640
You got my

38
00:01:58,240 --> 00:02:03,040
You got my heartbeat racing

39
00:02:03,360 --> 00:02:06,520
My body blazing

40
00:02:06,600 --> 00:02:08,240
I feel the rush

41
00:02:08,320 --> 00:02:09,800
Addicted to your touch

42
00:02:09,880 --> 00:02:11,400
Oh, I f...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Troye Sivan - Rush Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Troye Sivan - Rush.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Troye Sivan - Rush.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Troye Sivan - Rush.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Troye Sivan - Rush.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!