Tori Kelly - Psalm 42 Altyazı (SRT) [05:56-356-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tori Kelly | Parça: Psalm 42

CAPTCHA: captcha

Tori Kelly - Psalm 42 Altyazı (SRT) (05:56-356-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,600 --> 00:00:15,300
There's a quiet place

2
00:00:16,500 --> 00:00:21,400
That gives me peace when
I'm alone with You

3
00:00:24,600 --> 00:00:28,300
There's a hiding place

4
00:00:28,400 --> 00:00:33,800
Your Spirit's always there
when I'm confused

5
00:00:37,300 --> 00:00:43,000
Only You can purify

6
00:00:43,100 --> 00:00:49,500
All this world won't ever satisfy

7
00:00:49,600 --> 00:00:55,800
My heart, it cries

8
00:00:56,300 --> 00:01:01,800
As the deer pants for the water

9
00:01:01,900 --> 00:01:08,100
So my soul needs You Lord

10
00:01:08,200 --> 00:01:13,800
We're thirsty God, You're
the living water

11
00:01:13,900 --> 00:01:19,400
And my soul needs You Lord

12
00:01:19,500 --> 00:01:29,600
I need You Lord, need You Lord

13
00:01:31,600 --> 00:01:41,800
I need You Lord, need You Lord

14
00:01:43,400 --> 00:01:47,600
I'm a stranger here

15
00:01:47,700 --> 00:01:52,300
Thirsty 'cause I know it's not my home

16
00:01:55,400 --> 00:01:59,000
Like a desert here

17
00:01:59,100 --> 00:02:07,400
I need Your living Word
for these dry bones

18
00:02:07,500 --> 00:02:13,500
Jesus fill us up again

19
00:02:13,600 --> 00:02:19,800
With Your presence flowing deep within

20
00:02:19,900 --> 00:02:26,500
New life begins

21
00:02:26,600 --> 00:02:31,800
As the deer pants for the water

22
00:02:31,900 --> 00:02:38,700
So my soul needs You Lord

23
00:02:38,800 --> 00:02:43,700
I’m thirsty God, You're
the living water

24
00:02:43,800 --> 00:02:50,800
And my soul needs You Lord

25
00:02:50,900 --> 00:02:55,700
As the deer pants for the water

26
00:02:55,800 --> 00:03:00,800
So my soul, needs You Lord

27
00:03:00,900 --> 00:03:07,700
I'm thirsty God, You're
the living water

28
00:03:07,800 --> 00:03:13,300
And my soul needs You Lord

29
00:03:13,400 --> 00:03:19,500
I need You Lord

30
00:03:19,600 --> 00:03:25,500
I need You Lord

31
00:03:25,600 --> 00:03:31,100
I need You Lord

32
00:03:31,200 --> 00:03:35,000
I need You Lord

33
00:03:38,300 --> 00:03:49,200
Quench our hearts and fill this
space with Heaven like a flood

34
00:03:50,400 --> 00:04:00,9...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tori Kelly - Psalm 42 Altyazı (SRT) - 05:56-356-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tori Kelly - Psalm 42.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tori Kelly - Psalm 42.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tori Kelly - Psalm 42.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tori Kelly - Psalm 42.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!