Tiesto - All Nighter Altyazı (SRT) [02:14-134-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tiesto | Parça: All Nighter

CAPTCHA: captcha

Tiesto - All Nighter Altyazı (SRT) (02:14-134-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,300 --> 00:00:02,000
It's an all-nighter, baby

2
00:00:02,100 --> 00:00:03,800
Stayin' all night up, no sleep

3
00:00:03,900 --> 00:00:05,600
It's about to get crazy

4
00:00:05,700 --> 00:00:07,600
Twenty-four-hour party

5
00:00:07,700 --> 00:00:09,400
It's an all-nighter, baby

6
00:00:09,500 --> 00:00:11,400
Stayin' all night up, no sleep

7
00:00:11,500 --> 00:00:13,200
It's about to get crazy

8
00:00:13,300 --> 00:00:15,500
Twenty-four-hour party

9
00:00:15,600 --> 00:00:17,300
Clock strike one up on the roof

10
00:00:17,400 --> 00:00:19,200
Clock strike two and bust a move

11
00:00:19,300 --> 00:00:22,000
Feel so high, I'm never comin' down

12
00:00:22,100 --> 00:00:25,300
Tell my friends don't, don't be late

13
00:00:25,400 --> 00:00:26,800
Let's go hard, let's levitate

14
00:00:26,900 --> 00:00:30,800
Feels so good, this time
we're stayin' out

15
00:00:30,900 --> 00:00:32,600
It's an all-nighter, baby

16
00:00:32,700 --> 00:00:34,500
Stayin' all night up, no sleep

17
00:00:34,600 --> 00:00:36,200
It's about to get crazy

18
00:00:36,300 --> 00:00:38,300
Twenty-four-hour party

19
00:00:38,400 --> 00:00:40,200
It's an all-nighter, let's go

20
00:00:40,300 --> 00:00:42,100
Baby, that's good for my soul

21
00:00:42,200 --> 00:00:44,000
It's about to get crazy

22
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
It's an all-nighter, nighter,
it's an all-nighter

23
00:00:47,400 --> 00:00:49,700
It's an all-nighter

24
00:00:49,800 --> 00:00:51,400
It's an all-nighter

25
00:00:51,500 --> 00:00:53,400
Twenty-four-hour

26
00:00:53,500 --> 00:00:55,200
It's an all-nighter

27
00:00:55,300 --> 00:00:57,000
It's an all-nighter

28
00:00:57,100 --> 00:00:58,800
It's an all-nighter

29
00:00:58,900 --> 00:01:00,800
Twenty-four-hour

30
00:01:00,900 --> 00:01:02,900
It's an all-nighter

31
00:01:03,000 --> 00:01:06,500
Ooh, yeah, I don't wanna wake
up to the moon, na-na

32
00:01:06,600 --> 00:01:10,200
Ooh, yeah, on the back with the
money, gonna spend it, ah

33
00:01:10,300 --> 00:01:13,500
Ooh, yeah, wanna dance 'til the
morning, wanna see that light

34
00:01:13,600 --> 00:01:16,700
See that light, get down

35
00:01:17,400 --> 00:01:18,700
Clock strike one up on the roof

36
00:01:18,800 --> 00:01:20,700
Clock strike two and bust a move

37
00:01:20,800 --> 00:01:24,200
Feel so high, I'm never comin' down

38
00:01:25,000 --> 00:01:26,600
Tell my friends don't, don't be late

39
00:01:26,700 --> 00:01:28,300
Let's go hard, let...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tiesto - All Nighter Altyazı (SRT) - 02:14-134-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tiesto - All Nighter.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tiesto - All Nighter.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tiesto - All Nighter.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tiesto - All Nighter.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!