The Weeknd - Call Out My Name Altyazı (vtt) [04:26-266-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Weeknd | Parça: Call Out My Name

CAPTCHA: captcha

The Weeknd - Call Out My Name Altyazı (vtt) (04:26-266-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.400 --> 00:00:04.500
We found each other

00:00:05.600 --> 00:00:10.900
I helped you out of a broken place

00:00:11.000 --> 00:00:15.000
You gave me comfort

00:00:16.600 --> 00:00:21.650
But falling for you was my mistake

00:00:21.700 --> 00:00:26.950
I put you on top, I put you on top

00:00:27.000 --> 00:00:32.450
I claimed you so proud and openly

00:00:32.500 --> 00:00:37.900
And when times were rough,
when times were rough

00:00:38.000 --> 00:00:43.100
I made sure I held you close to me

00:00:43.200 --> 00:00:48.800
So call out my name (call out my name)

00:00:48.900 --> 00:00:53.800
Call out my name when
I kiss you so gently

00:00:53.900 --> 00:00:59.400
I want you to stay (I
want you to stay)

00:00:59.500 --> 00:01:04.700
I want you to stay, even though
you don't want me

00:01:04.800 --> 00:01:09.900
Girl, why can't you wait? (Why
can't you wait, baby?)

00:01:10.000 --> 00:01:14.500
Girl, why can't you wait 'til
I fall out of love?

00:01:14.600 --> 00:01:20.600
Won't you call out my name?
(Call out my name)

00:01:20.700 --> 00:01:26.400
Girl, call out my name, and
I'll be on my way and

00:01:26.500 --> 00:01:28.500
I'll be on my

00:01:30.300 --> 00:01:34.600
I said I didn’t feel anything
baby, but I lied

00:01:35.500 --> 00:01:39.500
I almost cut a piece of
myself for your life

00:01:40.700 --> 00:01:43.100
Guess I was just another pit stop

00:01:43.200 --> 00:01:46.200
‘Til you made up your mind

00:01:46.300 --> 00:01:48.500
You just wasted my time

00:01:48.600 --> 00:01:53.200
You're on top, I put you on top

00:01:53.300 --> 00:01:58.600
I claimed you so proud
and openly, babe

00:01:58.700 --> 00:02:03.600
And when times were rough,
when times were rough

00:02:03.700 --> 00:02:09.300
I made sure I held you close to me

00:02:09.400 --> 00:02:14.600
So call out my name (call
out my name, baby)

00:02:14.700 --> 00:02:18.400
So call out my name when I kiss you

00:02:18.500 --> 00:02:22.600
So gently, I want you to stay
(I want you to stay)

00:02:22.700 --> 00:02:30.500
I want you to stay even though
you don't want me

00:02:30.600 --> 00:02:36.200
Girl, why can't you wait? (Girl,
why can't you wait 'til I)

00:02:36.300 --> 00:02:41.300
Girl, why can't you wait 'til
I fall out of loving?

00:02:41.400 --> 00:02:46.800
Babe, call out my name (say
call out my name, baby)

00:02:46.900 --> 00:02:52.200
Girl...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Weeknd - Call Out My Name Altyazı (vtt) - 04:26-266-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Weeknd - Call Out My Name.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Weeknd - Call Out My Name.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Weeknd - Call Out My Name.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Weeknd - Call Out My Name.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!