The Chainsmokers - Takeaway Altyazı (vtt) [03:30-210-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Chainsmokers | Parça: Takeaway

CAPTCHA: captcha

The Chainsmokers - Takeaway Altyazı (vtt) (03:30-210-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.200 --> 00:00:04.100
Your heart for takeaway

00:00:04.200 --> 00:00:06.800
Yeah yeah yeah yeah yeah

00:00:07.200 --> 00:00:08.900
Your heart for takeaway

00:00:09.000 --> 00:00:11.300
Yeah yeah yeah yeah yeah

00:00:11.900 --> 00:00:16.600
Your heart for takeaway yeah yeah

00:00:16.700 --> 00:00:18.600
Your heart for takeaway

00:00:18.700 --> 00:00:21.000
Yeah yeah yeah yeah yeah

00:00:25.100 --> 00:00:26.900
Where do you think you're going?

00:00:27.000 --> 00:00:29.700
It's so late late late

00:00:29.800 --> 00:00:31.100
What's wrong?

00:00:31.800 --> 00:00:34.300
I said I can't stay

00:00:34.400 --> 00:00:36.400
Do I have to give a reason?

00:00:36.500 --> 00:00:39.000
It's just me me me

00:00:39.100 --> 00:00:40.400
It's what I want

00:00:41.600 --> 00:00:43.900
So how did we get here?

00:00:44.000 --> 00:00:46.600
Three weeks now, we been so caught up

00:00:46.700 --> 00:00:50.400
Better if we do this on our own

00:00:51.000 --> 00:00:53.300
Before I love you na na na

00:00:53.400 --> 00:00:55.700
I'm gonna leave you na na na

00:00:55.800 --> 00:00:58.000
Before I'm someone you leave behind

00:00:58.100 --> 00:01:00.500
I'll break your heart so
you don't break mine

00:01:00.600 --> 00:01:02.800
Before I love you na na na

00:01:02.900 --> 00:01:05.100
Gonna leave you na na na

00:01:05.200 --> 00:01:07.700
Even if I'm not here to stay

00:01:07.800 --> 00:01:09.600
I still want your heart

00:01:09.700 --> 00:01:14.200
Your heart for takeaway yeah
yeah yeah yeah yeah

00:01:14.400 --> 00:01:18.500
Your heart for takeaway yeah
yeah yeah yeah yeah

00:01:19.000 --> 00:01:23.800
Your heart for takeaway yeah yeah

00:01:23.900 --> 00:01:28.500
Your heart for takeaway yeah
yeah yeah yeah yeah

00:01:28.700 --> 00:01:32.300
Your heart for takeaway

00:01:51.500 --> 00:01:53.700
Fate fate fate

00:01:53.800 --> 00:01:55.700
Is that what came between us?

00:01:55.800 --> 00:01:59.800
Or did we do this on our own?

00:02:00.800 --> 00:02:03.100
So how did we get here?

00:02:03.200 --> 00:02:05.700
I'm asking myself why I'm so caught up

00:02:05.800 --> 00:02:09.200
Better if we do this on our own

00:02:10.100 --> 00:02:12.400
Before I love you na na na

00:02:12.500 --> 00:02:14.800
I'm gonna leave you na na na

00:02:14.900 --> 00:02:17.200
Before I'm someone you leave behind

00:02:17.300 --> 00:02:18.100
I'll break your heart

00:02:18.200 --> 00:02:19.700
So you don't break mine

00:02:19.800 --> 00:02:21.900
Before I ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Chainsmokers - Takeaway Altyazı (vtt) - 03:30-210-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!