The 1975 - Paris Altyazı (SRT) [04:56-296-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The 1975 | Parça: Paris

CAPTCHA: captcha

The 1975 - Paris Altyazı (SRT) (04:56-296-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:23,300 --> 00:00:29,800
She said 'hello', she
was letting me know

2
00:00:32,500 --> 00:00:36,700
We share friends in Soho

3
00:00:41,100 --> 00:00:44,300
She's a pain in the nose

4
00:00:45,400 --> 00:00:48,700
And I'm a pain in women's clothes

5
00:00:49,200 --> 00:00:54,500
"And you're a walking overdose
in a great coat"

6
00:00:57,600 --> 00:01:05,700
And so she wrote a plan for it
on the back of a fag packet

7
00:01:05,800 --> 00:01:09,600
She had to leave because
she couldn't hack it

8
00:01:09,700 --> 00:01:13,100
Not enough noise and too much racket

9
00:01:13,200 --> 00:01:20,750
"I think I've spent all my
money and your friends"

10
00:01:20,800 --> 00:01:27,000
Oh, how I'd love to go to Paris again

11
00:01:31,100 --> 00:01:35,500
Oh, how I'd love to go to Paris again

12
00:01:45,300 --> 00:01:50,750
Mr. Serotonin Man, lend me a gram

13
00:01:50,800 --> 00:01:53,700
You call yourself a friend?

14
00:01:54,100 --> 00:01:58,150
I got two left feet and
I'm starting to cheat

15
00:01:58,200 --> 00:02:00,700
On my girlfriend again

16
00:02:03,200 --> 00:02:06,300
I caught her picking her nose

17
00:02:06,400 --> 00:02:10,400
As the crowd cheered for an overdose

18
00:02:10,500 --> 00:02:19,400
And I don't suppose you know
where this train goes

19
00:02:19,700 --> 00:02:23,500
There was a party that she had to miss

20
00:02:23,600 --> 00:02:27,600
Because her friend kept
cutting her wrists

21
00:02:27,700 --> 00:02:31,200
Hyperpoliticized sexual trysts

22
00:02:31,300 --> 00:02:35,100
"Oh, I think my boyfriend's
a nihilist"

23
00:02:35,200 --> 00:02:41,600
I said, "Hey kids, we're
all just the same

24
00:02:41,700 --> 00:02:44,700
What a shame"

25
00:02:44,800 --> 00:02:49,500
And oh, how I'd love to
go to Paris again

26
00:02:53,200 --> 00:02:58,200
And how I'd love to go to Paris again

27
00:03:07,500 --> 00:03:14,400
"Oh stop being an arsehole and
counting my eye rolls"

28
00:03:15,900 --> 00:03:20,300
"They're like piss holes in the snow"

29
00:03:25,200 --> 00:03:27,600
Keeping a tab on my health

30
00:03:28,400 --> 00:03:31,400...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The 1975 - Paris Altyazı (SRT) - 04:56-296-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The 1975 - Paris.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The 1975 - Paris.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The 1975 - Paris.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The 1975 - Paris.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!