That Poppy - Money Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: That Poppy | Parça: Money

CAPTCHA: captcha

That Poppy - Money Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.666 --> 00:00:10.700
When I was a little girl

00:00:10.733 --> 00:00:13.033
I used to
think I was wrong

00:00:13.066 --> 00:00:15.700
For wanting
diamonds and pearls

00:00:17.266 --> 00:00:19.300
I never had anything

00:00:19.333 --> 00:00:21.433
No chanel or tiffany

00:00:21.466 --> 00:00:24.433
Like all the
popular girls

00:00:26.000 --> 00:00:28.033
They say the
best things are free

00:00:28.066 --> 00:00:30.066
But I don't
get what they mean

00:00:30.100 --> 00:00:32.533
Cause I want everything

00:00:34.200 --> 00:00:36.433
And money
doesn't grow on trees

00:00:36.466 --> 00:00:38.733
You can't
just plant a seed

00:00:38.766 --> 00:00:41.133
You gotta work it out

00:00:41.766 --> 00:00:44.066
Gimme some of
that cold cash

00:00:44.100 --> 00:00:46.233
I want to stuff
it in my couch

00:00:46.266 --> 00:00:48.200
C'mon bring me
those big stacks

00:00:48.233 --> 00:00:50.533
I need those
bricks to build my house

00:00:50.566 --> 00:00:53.000
Give me all of
that, all of that

00:00:53.033 --> 00:00:55.200
Till the atm runs out

00:00:55.233 --> 00:00:57.366
If money
can't buy happiness

00:00:57.400 --> 00:01:00.333
Then why is
it so fabulous

00:01:08.733 --> 00:01:10.633
When I was only fifteen

00:01:10.666 --> 00:01:13.000
I packed my
bags and I said

00:01:13.033 --> 00:01:15.400
Goodbye to mom and dad

00:01:17.200 --> 00:01:19.300
I was afraid and alone

00:01:19.333 --> 00:01:21.466
Living without a home

00:01:21.500 --> 00:01:23.766
Got rid of all I had

00:01:25.400 --> 00:01:27.700
They say the
best things are free

00:01:27.733 --> 00:01:30.100
But I can't
get what I need

00:01:30.133 --> 00:01:32.366
Without some currency

00:01:33.733 --> 00:01:36.333
And money
doesn't grow on trees

00:01:36.366 --> 00:01:38.466
You can't
just plant a seed

00:01:38.500 --> 00:01:41.200
You gotta work it out

00:01:41.766 --> 00:01:43.733
Gimme some of
that cold cash

00:01:43.766 --> 00:01:46.133
I want to
stuff it in my couch

00:01:46.166 --> 00:01:48.166
C'mon bring me
those big stacks

00:01:48.200 --> 00:01:50.500
I need those
bricks to build my house

00:01:50.533 --> 00:01:52.733
Give me all of
that all of that

00:01:52.766 --> 00:01:55.233
Till the atm runs out

00:01:55.266 --> 00:01:57.300
If money
can't buy happiness

00:01:57.333 --> 00:02:00.233
Then why is
it so fabulous

00:02:17.066 --> 00:02:18.566
Make that money

00:02:18.600 --> 00:02:20.533
Make my own money

00:02:20.566 --> 00:02:22.733
Gonna make that money

00:02:22.766 --> 00:02:25.133
Make my own money

00:02:25.500 --> 00:02:27.166
Make that money

00:02:27.200 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

That Poppy - Money Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ That Poppy - Money.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ That Poppy - Money.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ That Poppy - Money.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ That Poppy - Money.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!