Bad Gyal - Santa Maria Altyazı (SRT) [02:35-155-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bad Gyal | Parça: Santa Maria

CAPTCHA: captcha

Bad Gyal - Santa Maria Altyazı (SRT) (02:35-155-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,633 --> 00:00:12,033
Yea yea yea
yea yeaaa

1
00:00:12,066 --> 00:00:14,166
Gyal you a leader

2
00:00:14,200 --> 00:00:16,233
Make me a believer

3
00:00:16,266 --> 00:00:18,200
Your my santa maria

4
00:00:18,233 --> 00:00:20,400
Yea yea yea
yea yeaaa

5
00:00:20,433 --> 00:00:22,633
Sweet like that sativa

6
00:00:22,666 --> 00:00:25,133
Make me a believer

7
00:00:25,166 --> 00:00:26,666
Your my santa maria

8
00:00:26,700 --> 00:00:28,633
Wine and kotch,
gyal bubble non-stop

9
00:00:29,366 --> 00:00:31,233
Tip pon yuh
toe to the top

10
00:00:31,266 --> 00:00:33,366
Jiggle up yuh body fimi,
mek the sitten clap

11
00:00:34,166 --> 00:00:36,233
You know mi like it
like that uuuh

12
00:00:36,266 --> 00:00:38,333
Wine and brace
fimi gyal uuuh

13
00:00:38,366 --> 00:00:40,600
Mash up the place
fimi gyal uuuh

14
00:00:40,633 --> 00:00:43,600
Number one you a the best from
the east to the west

15
00:00:43,633 --> 00:00:45,066
Hot like fire

16
00:00:45,100 --> 00:00:47,066
You don want a regular gyal
you need a leader

17
00:00:47,100 --> 00:00:49,200
Se me pone tonto
cuando fumo sativa

18
00:00:49,233 --> 00:00:51,333
Sabes que conmigo tu polla
esta bendecida

19
00:00:52,366 --> 00:00:55,633
El me llama santa,
santa maria

20
00:00:55,666 --> 00:00:58,266
Porque mi coño esta apretao
como el primer día

21
00:00:58,300 --> 00:01:00,366
Este coño te hace
bajar download

22
00:01:00,400 --> 00:01:02,533
El es jamaicano
pero se lo come to

23
00:01:02,566 --> 00:01:05,566
Yea yea yea
yea yeaaa

24
00:01:05,600 --> 00:01:07,566
Gyal you a leader

25
00:01:07,600 --> 00:01:09,600
Make me a believer

26
00:01:09,633 --> 00:01:11,600
Your my santa maria

27
00:01:11,633 --> 00:01:14,566
Yea yea yea
yea yeaaa

28
00:01:14,600 --> 00:01:16,566
Sweet like that sativa

29
00:01:16,600 --> 00:01:18,566
Make me a believer

30
00:01:18,600 --> 00:01:20,466
Your my santa maria

31
00:01:20,500 --> 00:01:22,533
Tu querías que a la oreja
te llamase papa

32
00:01:22,566 --> 00:01:24,666
No sabia donde
se metía vaya

33
00:01:24,700 --> 00:01:27,133
Le tuve en la cama todo
el día sin descansa

34
00:01:27,166 --> 00:01:30,100
Y después que m lo hacia
se ponía a rezar

35
00:01:30,133 --> 00:01:32,300
Dice you4re a
real bad gyal

36
00:01:32,333 --> 00:01:34,466
Show me the spanish style

37
00:01:34,500 --> 00:01:36,466
Pues le tuve que enseñar

38
00:01:36,500 --> 00:01:38,566
Y ahora a otra
no quiere probar

39
00:01:38,600 --> 00:01:40,633
No quiere a otra,
no hay na mas bueno

40
00:01:40,666 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bad Gyal - Santa Maria Altyazı (SRT) - 02:35-155-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bad Gyal - Santa Maria.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bad Gyal - Santa Maria.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bad Gyal - Santa Maria.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bad Gyal - Santa Maria.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!