SZA - Diamond Boy Altyazı (vtt) [03:37-217-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SZA | Parça: Diamond Boy

CAPTCHA: captcha

SZA - Diamond Boy Altyazı (vtt) (03:37-217-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.400 --> 00:00:10.300
I need you poolside

00:00:10.400 --> 00:00:12.100
You've been on my mind

00:00:12.200 --> 00:00:13.700
Wonder if you all mine

00:00:13.800 --> 00:00:17.600
What do it matter anyway? (Fuck it)

00:00:17.700 --> 00:00:21.400
I like your soft side,
I like you on top

00:00:21.500 --> 00:00:24.100
You make my thoughts stop

00:00:24.200 --> 00:00:27.400
You make bein' me less hard

00:00:27.500 --> 00:00:30.100
'Bout to quit my job

00:00:30.800 --> 00:00:33.900
When the dick hit, that's
just how you gotta do

00:00:34.000 --> 00:00:37.500
I'm addicted, that's why
I keep callin' you

00:00:37.600 --> 00:00:41.400
Diamond boy, why you so shiny? (Bling)

00:00:41.500 --> 00:00:45.300
Diamond boy, go'n get behind me, rodeo

00:00:45.400 --> 00:00:48.300
Diamond boy, your light so blinding

00:00:48.400 --> 00:00:49.600
Blind me

00:00:49.700 --> 00:00:52.800
Baby, if it's OD, tell me

00:00:52.900 --> 00:00:56.800
Am I sayin' too much?
(Sayin' too much)

00:00:56.900 --> 00:01:00.100
And, baby, if it's OD, tell me

00:01:00.200 --> 00:01:04.000
Am I sayin' too much? (Too much)

00:01:04.100 --> 00:01:07.000
Baby, if it's OD, just tell me

00:01:07.100 --> 00:01:11.400
Am I doin' too much?

00:01:11.500 --> 00:01:14.200
Papi, if it's OD, just tell me

00:01:14.300 --> 00:01:17.600
If it's OD, just tell me

00:01:19.800 --> 00:01:23.100
Usually, I can't let
down my guard (No)

00:01:23.200 --> 00:01:26.600
It's the way you say shit smooth
that got you far with me

00:01:26.700 --> 00:01:30.000
Usually, I make 'em work
so hard (So hard)

00:01:30.100 --> 00:01:33.900
But the truth is I'm ruthless about
you, why waste more time?

00:01:34.000 --> 00:01:37.000
It's 2 a.m. and I'm on again,
don't look at me likе that

00:01:37.100 --> 00:01:40.500
'Cause I'm with all the shits,
and I'm tired of prеtending,
come break my back

00:01:40.600 --> 00:01:44.100
I'm talkin' punishment, I don't wanna
complicate it with questions

00:01:44.200 --> 00:01:46.000
What you don't ask, I won't mention

00:01:46.100 --> 00:01:48.200
Now come for me like you mean it, ah

00:01:48.300 --> 00:01:51.500
When the dick hit, that's just
how you gotta do (Gotta do)

00:01:51.600 --> 00:01:55.200
I'm addicted, that's why I keep
callin' you (Callin' you)

00:01:55.300 --> 00:01:59.000
Diamond boy, why you so shiny? (Bling)

00:01:59.100 --> 00:02:02.900
Diamond boy, go'n get behind me, rodeo

00:02:03.000 --> 00:02:06.500
Diamond boy, your light so
blinding (So blinding)

00:02:06.600 --> 00:02:08.200
Blind me

00:02:09.300 --> 00:02:12.100
Baby, if it's OD, tell me

00:02:12.200 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SZA - Diamond Boy Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SZA - Diamond Boy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SZA - Diamond Boy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SZA - Diamond Boy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ SZA - Diamond Boy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!