Shenseea - Dolly Altyazı (SRT) [02:37-157-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Shenseea | Parça: Dolly

CAPTCHA: captcha

Shenseea - Dolly Altyazı (SRT) (02:37-157-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:01:08,300 --> 00:01:11,500
by RentAnAdviser.com

2
00:00:01,100 --> 00:00:04,250
Some a dem gyal ah see mi
and dem face get saggy

3
00:00:04,300 --> 00:00:05,300
Shenseea

4
00:00:05,600 --> 00:00:07,400
19
00:01:15,900 --> 00:01:19,400

5
00:00:07,500 --> 00:00:08,200
A tru mi ah dolly

6
00:00:08,300 --> 00:00:09,700
Tell a gyal fi guweh

7
00:00:09,800 --> 00:00:11,900
Chat all yuh waan, but
yuh cyaan touch me

8
00:00:12,000 --> 00:00:14,300
Everyday a mi life blessed like Sunday

9
00:00:14,400 --> 00:00:16,700
Anuh my fault seh yuh born ugly

10
00:00:16,800 --> 00:00:19,000
Jealous a mi looks, jus tru

11
00:00:19,100 --> 00:00:21,400
Mi look like a dolly,
mi look like a dolly

12
00:00:21,500 --> 00:00:23,600
'Nuff money spent 'pon mi body

13
00:00:23,700 --> 00:00:25,800
A 'nuff mon ah dead over me

14
00:00:25,900 --> 00:00:28,200
If yuh waan be a dolly, listen mi

15
00:00:28,300 --> 00:00:30,800
Dolly keep it cute, dolly attitude

16
00:00:30,900 --> 00:00:33,000
Dolly name nah call 'pon every yute

17
00:00:33,100 --> 00:00:35,400
Nuh mix up, mi nuh friendly, suh move

18
00:00:35,500 --> 00:00:37,800
Nuh mon or gyal cyaan get mi fi use

19
00:00:37,900 --> 00:00:40,700
So guweh, cyaan roll wid
Rebel, TC and Pretty

20
00:00:40,800 --> 00:00:43,200
Is a dolly link up, up a dolly Sunday

21
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
From mi ways dutty, don't
come around weh
24

22
00:00:46,100 --> 00:00:47,900
Only par wid clean house gyal only

23
00:00:48,000 --> 00:00:50,100
Like a dolly, look like a dolly

24
00:00:50,200 --> 00:00:52,200
'Nuff money spent 'pon mi body

25
00:01:31,400 --> 00:01:35,800
A 'nuff mon ah dead over me

26
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
25
00:00:54,500 --> 00:00:56,900
A 'nuff mon ah dead over me

27
00:00:57,000 --> 00:00:59,300
Dolly have money, dolly have sense

28
00:00:59,400 --> 00:01:01,800
Eh figure put on, dolly have length

29
00:01:01,900 --> 00:01:04,200
Nuh gyal cyaan lower mi confidence

30
00:01:35,900 --> 00:01:38,600
Cyaan catch mi and nuh gyal
inna mon argument

31
00:01:06,700 --> 00:01:08,400
Mi nuh fuck bruk mon

32
00:01:42,800 --> 00:01:45,300
Mi haters dem a mi biggest fans

33
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
And mi got land title, mi got brands
28

34
00:01:13,300 --> 00:01:15,800
Mi talk, mi talk and mi nuh response

35
00:01:15,900 --> 00:01:17,200
So, gyal, guweh

36
00:01:17,300 --> 00:01:19,300
Chat all yuh waan, but
yuh cyaan touch me

37
00:01:45,400 --> 00:01:48,900
Everyday a mi life blessed like Sunday

38
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
37
that will never end

39
00:00:00,000 --> 00:00:00,00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Shenseea - Dolly Altyazı (SRT) - 02:37-157-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Shenseea - Dolly.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Shenseea - Dolly.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Shenseea - Dolly.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Shenseea - Dolly.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!