B.o.B - HeadBand Altyazı (SRT) [03:52-232-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: B.o.B | Parça: HeadBand

CAPTCHA: captcha

B.o.B - HeadBand Altyazı (SRT) (03:52-232-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:15,800 --> 00:00:18,700
Already got one, rolled up in my left hand

2
00:00:18,700 --> 00:00:20,900
Pussy on my mind, tighter than a headband

3
00:00:20,900 --> 00:00:23,300
Kush in my lungs, got ganja in my sweat glands

4
00:00:23,400 --> 00:00:25,800
This shit I'm on, better than the next strand

5
00:00:25,900 --> 00:00:28,300
Than the next strand, better than the next strand

6
00:00:28,400 --> 00:00:30,600
She head down, booty poppin' in a handstand

7
00:00:30,700 --> 00:00:33,100
I shine bright, I'll give your girl a slight tan

8
00:00:33,200 --> 00:00:35,550
I make that pussy whistle like the Old Spice man

9
00:00:35,600 --> 00:00:38,000
I don't even understand, why she'd ever want a man

10
00:00:38,100 --> 00:00:40,500
If she ever throw it, I'd catch it like a cornerback

11
00:00:40,800 --> 00:00:43,100
Like a cornerback, that's an interception

12
00:00:43,200 --> 00:00:45,300
You think I give a fuck, that's a misconception

13
00:00:45,400 --> 00:00:47,700
Oh what a night, oh what a night

14
00:00:47,800 --> 00:00:49,900
The roof is on fire, so what? I'm high

15
00:00:50,000 --> 00:00:52,400
I said, oh what a night, oh what a night

16
00:00:52,500 --> 00:00:55,450
Yeah she a bad bitch, all jokes aside

17
00:00:55,500 --> 00:00:58,000
Hey, look at baby over there

18
00:00:58,100 --> 00:01:00,100
Whats up, little mama come here

19
00:01:00,200 --> 00:01:02,300
She started talking but I really couldn't hear

20
00:01:02,400 --> 00:01:05,800
Until she started dancing
like she do it in the mirror (whoa)

21
00:01:05,900 --> 00:01:10,100
Like she do it in the mirror,
like she do it in the mirror (whoa)

22
00:01:10,200 --> 00:01:13,200
She broke it down started moving like Shakira

23
00:01:13,300 --> 00:01:14,700
Like she do it in the mirror

24
00:01:14,700 --> 00:01:17,300
I chop one, chop two, chop that ass down

25
00:01:17,400 --> 00:01:19,450
Chop that ass down, chop chop that ass down

26
00:01:19,500 --> 00:01:21,900
All I want you to do is just drop that ass down

27
00:01:22,000 --> 00:01:26,000
Drop drop that ass down, now look back at it

28
00:01:26,000 --> 00:01:27,100
Whistling Dixie

29
00:01:27,200 --> 00:01:29,600
Middle school, I was getting head on a ten speed

30
00:01:29,700 --> 00:01:32,000
Jiggalo blood line, pimpin' hereditary

31
00:01:32,100 --> 00:01:34,500
Black on 28's, it remind of February

32
00:01:34,600 --> 00:01:36,900
Bet you can fuck with me, that would be Neveruary

33
00:01:37,000 --> 00:01:39,400
Dead ass rapper should have came with a cemetery

34
00:01:39,500 --> 00:01:41,650
I am so cold, nigga like Ben & Jerry

35
00:01:41,700 --> 00:01:44,800
Fill a nigga, deal a nigga, kill a nigga, obituary

36
00:01:44,800 --> 00:01:47,200
My vision blurry, these bitches flirtin'

37
00:01:47,300 --> 00:01:49,700
I've been drinking all
night, I think my kidney's hurtin'

38
00:01:49,800 --> 00:01:51,900
So I closed the curtains on the 62

39
00:01:52,000 --> 00:01:55,100
Her ass would knock your ass out,
you better stick and move (True)

40
00:01:55,200 --> 00:01:57,000
Chain hang to my ding-a-ling

41
00:01:57,100 --> 00:01:59,600
Chain hang, chain hang to my ding-a-ling

42
00:01:59,700 --> 00:02:02,000
To do a threesome you gotta intervene

43
00:02:02,100 --> 00:02:04,500
Her legs so sexy when I'm in-between

44
00:02:04,500 --> 00:02:07,000
Hey, look at baby over there

45
00:02:07,000 --> 00:02:09,200
Whats up, little mama come here

46
00:02:09,300 --> 00:02:11,200
She started talking but I really couldn't hear

47
00:02:11,200 --> 00:02:14,800
Until she started dancing
like she do it in the mirror (whoa)

48
00:02:14,900 --> 00:02:19,000
Like she do it in the mirror,
like she do it in the mirror(whoa)

49
00:02:19,100 --> 00:02:22,100
She broke it down started moving like Shakira

50
00:02:22,200 --> 00:02:23,500
Like she do it in the mirror

51
00:02:23,500 --> 00:02:26,100
I chop one, chop two, chop that ass down

52
00:02:26,200 --> 00:02:28,300
Chop that ass down, chop chop that ass down

53
00:02:28,400 --> 00:02:30,800
All I want you to do is just drop that ass down

54
00:02:30,900 --> 00:02:34,000
Drop drop that ass down, now look back at it

55
00:02:34,100 --> 00:02:35,900
She do it like she do it in the mirror

56
00:02:36,000 --> 00:02:38,300
Be cautious, that booty is bigger than it appears

57
00:02:38,400 --> 00:02:40,800
She speed it up or slow it
down, like she's switching gears

58
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

B.o.B - HeadBand Altyazı (SRT) - 03:52-232-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ B.o.B - HeadBand.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ B.o.B - HeadBand.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ B.o.B - HeadBand.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ B.o.B - HeadBand.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!