Sebastian Yatra - TBT at the Beach Altyazı (SRT) [04:04-244-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sebastian Yatra | Parça: TBT at the Beach

CAPTCHA: captcha

Sebastian Yatra - TBT at the Beach Altyazı (SRT) (04:04-244-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,800 --> 00:00:07,000
Si tú vas, yo voy a saltar

2
00:00:07,100 --> 00:00:11,700
Solo confía que yo voy, detrás
de ti me quedaré

3
00:00:11,800 --> 00:00:16,700
Aléjate, es mentira, mejor quédate,
yo me veo contigo

4
00:00:16,800 --> 00:00:19,500
No puede ser que seamos solo amigos

5
00:00:19,600 --> 00:00:25,000
Estás con alguien que no puedes
amar (Yeah), yeah

6
00:00:25,100 --> 00:00:30,200
Pensando en mí cuando lo vas
a besar (Yeah), yeah

7
00:00:30,300 --> 00:00:33,200
Explícame cómo le haces

8
00:00:33,300 --> 00:00:40,600
Probablemente pase que eso
fracase (Yeah, yeah)

9
00:00:40,700 --> 00:00:45,600
Estás con alguien que no puedes
amar (Yeah), yeah

10
00:00:45,700 --> 00:00:51,000
Pensando en mí cuando lo vas
a besar (Yeah), yeah

11
00:00:51,100 --> 00:00:54,100
Explícame cómo le haces

12
00:00:54,200 --> 00:01:01,100
Probablemente pase que eso fracase

13
00:01:01,200 --> 00:01:06,100
Atrévete, vete, conviértelo
en un TBT (Ra-Rauw)

14
00:01:06,200 --> 00:01:10,800
Atrévete, vete (Oh, oh),
conviértelo en un TBT

15
00:01:10,900 --> 00:01:12,800
No quiero mentirte (No
quiero mentirte)

16
00:01:12,900 --> 00:01:15,500
Ni tampoco herirte (Ni
tampoco herirte)

17
00:01:15,600 --> 00:01:20,700
Lo que quiero es desvestirte, amanecer
y no irme (Y no irme)

18
00:01:20,800 --> 00:01:24,400
TB-TB-TBT, to' los beso'
quedaron en TBC

19
00:01:24,500 --> 00:01:26,100
Explotando tus labios en TNT

20
00:01:26,200 --> 00:01:28,700
Loco cuando te besé, copia oculta, BCC

21
00:01:28,800 --> 00:01:31,200
Una carta en ATT (Yatra, Yatra)

22
00:01:31,300 --> 00:01:34,200
Yo te quiero aquí

23
00:01:34,300 --> 00:01:37,300
Y no soy así normalmente

24
00:01:37,400 --> 00:01:40,300
Pero Cupido me apuntó de frente

25
00:01:40,400 --> 00:01:43,100
Y me jodí, me declaro inocente

26
00:01:43,200 --> 00:01:48,200
Estás con alguien que no puedes
amar (Oh-oh, yeah; yeah), yeah

27
00:01:48,300 --> 00:01:53,200
Pensando en mí cuando lo vas a besar,
oh-yeah-yeah (Yeah; oh-oh)

28
00:01:53,300 --> 00:01:56,500
Explícame cómo le haces

29
00:01:56,600 --> 00:02:03,900
Probablemente pase (¡Woh!), que eso
fracase, oh-yeah (Yeah-yeah)

30
00:02:04,000 --> 00:02:08,000
Estás con alguien que no puedes
amar (Yeah), yeah

31
00:02:08,100 --> 00:02:13,600
Pensando en mí cuando lo vas
a besar (Yeah), yeah

32
00:02:13,700 --> 00:02:17,700
Explícame cómo le haces

33
00:02:17,800 --> 00:02:24,100
Probablemente pase que eso fracase

34
00:02:24,500 --> 00:02:29,700
Atrévete, vete, conviértelo en un TBT

35
00:02:29,800 --> 00:02:35,300
Atrévete, vete, conviértelo en un TBT

36
00:02:35,400 --> 00:02:37,900
No caigas en tu propia
mentira (Wuh-uh)

37
00:02:38,000 --> 00:02:40,300
Que yo vivo en tu mente
todavía (Uh-uh)

38
00:02:40,400 --> 00:02:42,900
Amores como el nuestro
no expiran (Wuh)

39
00:02:43,000 --> 00:02:44,900
Yo soy tuyo, ma', tú eres mía (¡Yah!)

40
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Mientes si dice' que ya me olvidastes

41
00:02:47...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sebastian Yatra - TBT at the Beach Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sebastian Yatra - TBT at the Beach.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sebastian Yatra - TBT at the Beach.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sebastian Yatra - TBT at the Beach.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sebastian Yatra - TBT at the Beach.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!