RYAN CASTRO - NADA CAMBIO Altyazı (SRT) [02:32-152-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: RYAN CASTRO | Parça: NADA CAMBIO

CAPTCHA: captcha

RYAN CASTRO - NADA CAMBIO Altyazı (SRT) (02:32-152-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:04,900
Aquí nada cambió, todo sigue igual

2
00:00:05,000 --> 00:00:09,500
La noches son fría', dime dónde
estás, te quiero calentar

3
00:00:09,600 --> 00:00:14,600
Ese cuerpo fue mío, le
dediqué 6 A.M. de Nio

4
00:00:14,700 --> 00:00:19,900
Cuando yo estoy solo pienso en las
locura' que juntos hicimo'

5
00:00:20,000 --> 00:00:24,500
Y es que me muero por verte,
no sabes cómo se siente

6
00:00:24,600 --> 00:00:29,500
Aunque por fuera estoy bien, pero delante
de la gente me hago el fuerte

7
00:00:29,600 --> 00:00:34,400
Baby, mе muero por verte,
no sabеs cómo se siente

8
00:00:34,500 --> 00:00:39,600
Aunque por fuera estoy bien, pero delante
de la gente me hago el fuerte

9
00:00:39,700 --> 00:00:42,500
Te gusta que te cante con
el flow de maleante

10
00:00:42,600 --> 00:00:45,000
Si te llamo al cel, pue'
no vamo' aparte

11
00:00:45,100 --> 00:00:47,400
Ese cuerpito es arte y
yo le puse diamante'

12
00:00:47,500 --> 00:00:49,900
La monté en el carro,
rápido, most wanted

13
00:00:50,000 --> 00:00:52,700
Tu corazón late por la adrenalina

14
00:00:52,800 --> 00:00:55,300
Yo la conocí cuando parchábamos
en la esquina

15
00:00:55,400 --> 00:00:57,600
Bailando hasta abajo perreo
de marquesina

16
00:00:57,700 --> 00:01:00,000
Dime por qué te fuiste,
¿caímo' en la rutina?

17
00:01:00,100 --> 00:01:02,500
Tu corazón late por la adrenalina

18
00:01:02,600 --> 00:01:05,200
Yo la conocí cuando parchábamos
en la esquina

19
00:01:05,300 --> 00:01:07,500
Bailando hasta abajo perreo
de marquesina

20
00:01:07,600 --> 00:01:10,100
Dime por qué te fuiste,
¿caímo' en la rutina?

21
00:01:10,200 --> 00:01:14,500
Es que me muero por verte,
no sabes cómo se siente

22
00:01:14,600 --> 00:01:19,500
Aunque por fuera estoy bien, pero delante
de la gente me hago el fuerte

23
00:01:19,600 --> 00:01:24,400
Baby, me muero por verte,
no sabes cómo se siente

24
00:01:24,500 --> 00:01:29,700
Aunque por fuera estoy bien, pero delante
de la gente me hago el fuerte

25
00:01:29,800 --> 00:01:34,900
Aquí nada cambió, todo sigue igual

26
00:01:35,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

RYAN CASTRO - NADA CAMBIO Altyazı (SRT) - 02:32-152-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ RYAN CASTRO - NADA CAMBIO.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ RYAN CASTRO - NADA CAMBIO.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ RYAN CASTRO - NADA CAMBIO.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ RYAN CASTRO - NADA CAMBIO.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!