Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) [03:13-193-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Bobo

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) (03:13-193-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,118 --> 00:00:17,195
Chéri Coco hazme mmm mmm

1
00:00:17,245 --> 00:00:19,950
Quiero un billete no dolor

2
00:00:20,000 --> 00:00:22,958
Quiero un billete no dolor

3
00:00:23,008 --> 00:00:25,585
Quiero un billete

4
00:00:25,635 --> 00:00:26,908
Moi 3 fois canon 4.4

5
00:00:26,958 --> 00:00:28,515
Hazme sitio, sitio

6
00:00:28,565 --> 00:00:31,550
O me entiendes o lo dejas

7
00:00:31,600 --> 00:00:32,950
O lo dejo o lo entiendes

8
00:00:33,000 --> 00:00:34,274
Debajo del meollo bad bad

9
00:00:34,324 --> 00:00:36,040
Señor qué quiere, ¿qué quiere?

10
00:00:36,090 --> 00:00:37,787
No pero en qué me meto,

11
00:00:37,837 --> 00:00:41,679
quiero aire, contigo me lio

12
00:00:41,788 --> 00:00:44,960
Entonces en qué me meto, metes mi*rda

13
00:00:45,010 --> 00:00:47,538
no hay remedio

14
00:00:49,513 --> 00:00:52,140
Chéri Coco hazme me mmm mmm

15
00:00:52,190 --> 00:00:54,869
Quiero un billete no dolor

16
00:00:54,919 --> 00:00:58,192
Chéri Coco quiere mi foto

17
00:00:58,192 --> 00:01:00,519
Hazme mmm mmm no bobo

18
00:01:00,569 --> 00:01:03,083
Llámame cataleya mia mmm

19
00:01:03,133 --> 00:01:04,295
Te gusta todo de mí lo sé bien,

20
00:01:04,345 --> 00:01:06,323
lo sé mmm

21
00:01:06,373 --> 00:01:09,312
Llámame me cataleya mia mmm

22
00:01:09,362 --> 00:01:12,410
Quién crees que eres veo que
todo se derrumba en ti

23
00:01:12,410 --> 00:01:15,460
El tío está demasiado
distraído, está loco

24
00:01:15,510 --> 00:01:18,254
Me podrías sorprender
no sé si eres capaz

25
00:01:18,304 --> 00:01:19,792
En realidad no me hablas

26
00:01:19,842 --> 00:01:21,234
te olvidas los códigos, códigos

27
00:01:21,284 --> 00:01:23,608
De qué eres capaz yeah yeah yeah

28
00:01:23,658 --> 00:01:25,008
No veo la nave madre,

29
00:01:25,058 --> 00:01:26,352
nunca hay nada sin nada

30
00:01:26,612 --> 00:01:29,010
Sólo hay palabras, sólo palabras
no voy a permitirlo

31
00:01:29,060 --> 00:01:32,289
Dónde está mi nave madre, me
gustaría tocar el cielo

32
00:01:32,339 --> 00:01:34,982
Estoy nervioso y nervioso y
nervioso querido, lo sabes

33
00:01:35,846 --> 00:01:38,648
Chéri Coco hazme mmm mmm

34
00:01:38,698 --> 00:01:41,480
quiero un billete no bobo

35
00:01:41,530 --> 00:01:44,704
Chéri Coco quiere mi foto

36
00:01:44,754 --> 00:01:46,741
hazme mmm mmm no bobo

37
00:01:46,791 --> 00:01:49,372
Llámame cataleya mia

38
00:01:49,422 --> 00:01:52,748
Te gusta todo de mí lo
sé bien, lo sé mmm

39
00:01:52,798 --> 00:01:55,679
Llámame cataleya mia

40
00:01:55,729 --> 00:01:58,694
Quién crees que eres veo que
todo se derrumba en ti

41
00:01:58,694...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Bobo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Bobo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Bobo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Bobo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!