Rudimental - Come Over Altyazı (vtt) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rudimental | Parça: Come Over

CAPTCHA: captcha

Rudimental - Come Over Altyazı (vtt) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:14.200 --> 00:00:17.400
You should just come over

00:00:17.500 --> 00:00:19.400
And I can just show ya

00:00:19.500 --> 00:00:23.350
Let me do-over, yeah, yeah, yeah, yeah

00:00:23.400 --> 00:00:25.500
You should just come over

00:00:25.600 --> 00:00:27.700
And I can just show ya

00:00:27.800 --> 00:00:32.600
Let me do-over, yeah, yeah, yeah, yeah

00:00:32.700 --> 00:00:34.600
You living your life

00:00:34.700 --> 00:00:36.700
Having all a good time

00:00:36.800 --> 00:00:38.900
Better than when you were mine

00:00:39.000 --> 00:00:41.100
I gotta be honest

00:00:41.200 --> 00:00:42.800
I got regrets

00:00:42.900 --> 00:00:44.800
Never gave you respect

00:00:44.900 --> 00:00:46.900
Should've shown you that I cared

00:00:47.000 --> 00:00:48.300
This time I'll be honest

00:00:48.400 --> 00:00:52.300
I had to mess up so I could understand

00:00:52.400 --> 00:00:56.900
You were the best thing
that I ever, ever had

00:00:57.000 --> 00:01:03.700
And I'd do anything for
us to go back, no

00:01:03.800 --> 00:01:08.100
If I could do it over, I
would hold you closer

00:01:08.200 --> 00:01:11.600
Fix the thing that left us broken

00:01:12.100 --> 00:01:16.500
'Cause baby now I'm older,
and my love's much bolder

00:01:16.600 --> 00:01:20.500
I will never lose you again

00:01:21.200 --> 00:01:23.500
You should just come over

00:01:23.600 --> 00:01:25.400
And I can just show ya

00:01:25.500 --> 00:01:29.300
Let me do-over, yeah, yeah, yeah, yeah

00:01:29.400 --> 00:01:31.200
You should just come over

00:01:31.300 --> 00:01:33.200
And I can just show ya

00:01:33.300 --> 00:01:38.000
Let me do-over, yeah, yeah, yeah, yeah

00:01:38.400 --> 00:01:40.200
I miss what we had

00:01:40.300 --> 00:01:42.000
And I want it all back

00:01:42.100 --> 00:01:44.100
Can you give me one more chance?

00:01:44.200 --> 00:01:46.500
I'm different, I promise

00:01:46.600 --> 00:01:48.200
We'll make it work, yeah

00:01:48.300 --> 00:01:50.200
I'll give you what you deserve

00:01:50.300 --> 00:01:52.500
I know I will never be turned

00:01:52.600 --> 00:01:54.100
I'll stick to my promise

00:01:54.200 --> 00:01:57.900
I had to mess up so I could understand

00:01:58.000 --> 00:02:02.800
You were the best thing
that I ever, ever...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rudimental - Come Over Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rudimental - Come Over.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rudimental - Come Over.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rudimental - Come Over.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rudimental - Come Over.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!