ROSE - toxic till the end Altyazı (SRT) [03:53-233-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ROSE | Parça: toxic till the end

CAPTCHA: captcha

ROSE - toxic till the end Altyazı (SRT) (03:53-233-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:43,000 --> 00:00:46,100
Call us what we are, toxic
from the start

2
00:00:46,700 --> 00:00:49,050
Can't pretend that I was in the dark

3
00:00:49,100 --> 00:00:52,100
When you met my friends, didn't
even try with them

4
00:00:52,200 --> 00:00:53,400
I should've known right then

5
00:00:53,500 --> 00:00:56,600
That you were jealous and possessive

6
00:00:56,700 --> 00:00:59,200
So manipulatin'

7
00:00:59,300 --> 00:01:02,400
Honestly, impressive

8
00:01:02,500 --> 00:01:05,700
You had me participatin'

9
00:01:05,800 --> 00:01:09,200
Back then, when I was runnin'
out of your place

10
00:01:09,300 --> 00:01:11,500
I said, "I never wanna see your face"

11
00:01:11,600 --> 00:01:14,400
I meant I couldn't wait
to see it again

12
00:01:14,500 --> 00:01:16,900
We were toxic till the end

13
00:01:17,000 --> 00:01:20,100
Uh-huh, 'cause even when
I said it was over

14
00:01:20,200 --> 00:01:22,800
You heard, "Baby, can you
pull me in closеr?"

15
00:01:22,900 --> 00:01:25,700
You were plotting how
to stay in my head

16
00:01:25,800 --> 00:01:28,850
Wе were toxic till the end

17
00:01:28,900 --> 00:01:30,200
Ladies and gentlemen

18
00:01:30,300 --> 00:01:31,600
I present to you

19
00:01:31,700 --> 00:01:34,000
The ex

20
00:01:34,800 --> 00:01:37,600
His favourite game is chess,
who would ever guess?

21
00:01:37,700 --> 00:01:40,300
Playing with the pieces in my chest

22
00:01:40,400 --> 00:01:43,500
Now he's on the screen and
saying, "Don't leave"

23
00:01:43,600 --> 00:01:44,900
You stole that line from me

24
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
'Cause you're just jealous
and possessive

25
00:01:48,100 --> 00:01:50,700
So manipulatin'

26
00:01:50,800 --> 00:01:53,600
Honestly, impressive

27
00:01:53,700 --> 00:01:57,200
You had me participatin'

28
00:01:57,300 --> 00:02:00,000
Back then, when I was runnin'
out of your place

29
00:02:00,100 --> 00:02:02,700
I said, "I never wanna see your face"

30
00:02:02,800 --> 00:02:05,500
I meant I couldn't wait
to see it again

31
00:02:05,600 --> 00:02:08,300
We were toxic till the end

32
00:02:08,400 --> 00:02:11,400
Uh-huh, 'cause even when
I said it was over

33
00:02:11,500 --> 00:02:14,300
You heard, "Baby, can you
pull me in closer?"

34
00:02:14,400 --> 00:02:17,100
You were plotting how
to stay in my head

35
00:02:17,200 --> 00:02:23,700
W...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ROSE - toxic till the end Altyazı (SRT) - 03:53-233-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ROSE - toxic till the end.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ROSE - toxic till the end.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ROSE - toxic till the end.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ROSE - toxic till the end.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!