Renn - MAQUILLAJE Altyazı (vtt) [04:44-284-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Renn | Parça: MAQUILLAJE

CAPTCHA: captcha

Renn - MAQUILLAJE Altyazı (vtt) (04:44-284-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.800 --> 00:00:13.900
Qué bonita te ves sin maquillaje
(Myke Towers, baby)

00:00:14.000 --> 00:00:18.000
No necesita corcel, corona
ni carruaje (Nio)

00:00:18.100 --> 00:00:21.200
Combinamo' tan a la perfección

00:00:21.300 --> 00:00:24.200
Soy como la ropita que mejor te queda

00:00:24.300 --> 00:00:27.400
Y como el vestido rojo que
guarda' en el armario

00:00:27.500 --> 00:00:31.400
No estamo' en tiempo de pirata
y corsario', pero me la robé

00:00:31.500 --> 00:00:34.100
Se ve más linda conmigo que con él

00:00:34.200 --> 00:00:37.100
Y el estar a mi la'o, eso
le hizo tanto bien

00:00:37.200 --> 00:00:39.500
No la busque' porque
dice que está bien

00:00:39.600 --> 00:00:42.800
Nunca se había moja'o y
yo la toco tan bien

00:00:42.900 --> 00:00:45.700
Sacó su tiempecito pa' irse pa'l gym

00:00:45.800 --> 00:00:49.200
Logró olvidarte y no te extraña
ni un tin, yeah-yeah-yeah

00:00:49.300 --> 00:00:51.200
Siguió su vida por fin

00:00:51.300 --> 00:00:56.800
Pasó la página, ya te puso fin,
yeah-yeah-yeah, yeah-yeah

00:00:56.900 --> 00:00:59.300
No estés preguntando por ella

00:00:59.400 --> 00:01:02.200
Ahora está mucho mejor de
lo que tú la tenías

00:01:02.300 --> 00:01:04.600
Le pidió el deseo a una estrella

00:01:04.700 --> 00:01:07.800
Pasó tiempo, pero ella está
con el que quería

00:01:07.900 --> 00:01:09.600
Es bonita sin maquillaje

00:01:09.700 --> 00:01:12.500
No se pone panty ni brasiere'
si anda en traje

00:01:12.600 --> 00:01:15.100
Mami, tú las tiene grande'
como Salma Hayek

00:01:15.200 --> 00:01:18.300
Apagamo' las luce' y se
fueron con el amague

00:01:18.400 --> 00:01:22.000
Ponte el trajecito rojo que me hizo
pegárteme en la discoteque

00:01:22.100 --> 00:01:25.100
Moriran de envidia si saben
lo que rico que e'

00:01:25.200 --> 00:01:27.700
Fue cuando yo te besaba
lento y te toqué

00:01:27.800 --> 00:01:30.600
Soñé anoche que estaba dándote
en Saint-Tropez

00:01:30.700 --> 00:01:32.400
Tú lo superaste sola

00:01:32.500 --> 00:01:35.200
Dice que no complementa
con cualquier persona

00:01:35.300 --> 00:01:37.900
Si la miro a los ojo' los
nervio' la traicionan

00:01:38.000 --> 00:01:42.400
No la llamen, que va a estar haciendo
cardio conmigo unas cuantas horas

00:01:42.500 --> 00:01:43.900
Cuando besos le robé

00:01:44.000 --> 00:01:46.600
Tú ere' reina sin necesitar
corona, bebé

00:01:46.700 --> 00:01:49.400
Empezó de frente, ahora me
está perreando al revé'

00:01:49.500 --> 00:01:52.500
El maquillaje le regué, en
sus sábana' me enredé

00:01:52.600 --> 00:01:55.800
El tráfico detiene' que cada
ve' que por la calle cruza'

00:01:55.900 --> 00:01:58.700
Tú te metiste a mi mente
como una intrusa

00:01:58.800 --> 00:02:02.050
Quiere que yo la espose
como una reclusa

00:02:02.100 --> 00:02:04.500
Se ve más linda conmigo que con él

00:02:04.600 --> 00:02:07.400
Y el estar a mi la'o, eso
le hizo tanto bien

00:02:07.500 --> 00:02:09.800
No la busque' porque
dice que está bien

00:02:09.900 --> 00:02:13.100
Nunca se había moja'o y
yo la toco tan bien

00:02:13.200 --> 00:02:16.000
Sacó su tiempecito pa' irse pa'l gym

00:02:16.100 --> 00:02:19.600
Logró olvidarte y no te extraña
ni un tin, yeah-yeah-yeah

00:02:19.700 --> 00:02:21.600
Siguió su vida por fin

00:02:21.700 --> 00:02:25.200
Pasó la página, ya te puso fin, yeah-
yeah-yeah (Nio), yeah-yeah

00:02:25.300 --> 00:02:27.900
Tú no te ponga' maquillaje,
tú no necesita' eso

00:02:28.000 --> 00:02:31.300
Un lipstick rojo pa' que
marque' tus beso'

00:02:31.400 --> 00:02:34.000
Tú no eres santa y comoquiera te rezo

00:02:34.100 --> 00:02:38.000
Él te calienta, yo te bajo
el queso, oh-oh-oh

00:02:38.100 --> 00:02:39.600
Te vo'a robar (Je)

00:02:39.700 --> 00:02:42.400
Es que tú brilla' conmigo
como Audemars

00:02:42.500 --> 00:02:45.000
Él pidiéndote que vuelva'
como Don Omar

00:02:45.100 --> 00:02:48.000
El que la vi llorar fui yo,
su paño 'e lágrima'

00:02:48.100 --> 00:02:52.600
Aunque tú vuelva' con él, en
la cama tú cuenta' conmigo

00:02:52.700 --> 00:02:58.300
Baby, cada ve' que salgo me preguntan,
paro, yo siempre les digo

00:02:58.400 --> 00:03:01.000
Se ve más rica conmigo que con él

00:03:01.100 --> 00:03:04.200
Y el estar a mi la'o, eso
le hizo tanto bien

00:03:04.300 --> 00:03:06.400
No la busquen porque
dice que e...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Renn - MAQUILLAJE Altyazı (vtt) - 04:44-284-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Renn - MAQUILLAJE.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Renn - MAQUILLAJE.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Renn - MAQUILLAJE.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Renn - MAQUILLAJE.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!