Şarkıcı: Projota
|
Parça: Mayday
Projota - Mayday Altyazı (SRT) (03:32-212-0-pt) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com
2
00:00:15,800 --> 00:00:19,100
OK, OK, OK, OK, OK, OK
3
00:00:19,200 --> 00:00:21,200
OK, não falo da nação, ei
4
00:00:21,300 --> 00:00:23,500
Falo só sobre quem cuida da nação, tei
5
00:00:23,600 --> 00:00:25,700
Se eu vencer, foi um descuido
da nação, sei
6
00:00:25,800 --> 00:00:28,100
Que eles mandam nisso tudo,
pensam que eles são rei
7
00:00:28,200 --> 00:00:30,300
Se eles ouvir isso tudo, mano, nem sei
8
00:00:30,400 --> 00:00:32,600
"Vamo explodir isso tudo,
mano", pensei
9
00:00:45,400 --> 00:00:48,300
Sou uma falha na turbina da nação
10
00:00:37,100 --> 00:00:39,900
9
00:00:51,000 --> 00:00:54,300
I spent my whole life choosing,
11
00:00:54,400 --> 00:00:57,000
will to be alive?
12
00:00:42,200 --> 00:00:44,400
Que nunca me impeça de tentar
tudo que eu posso
13
00:00:57,100 --> 00:00:59,500
Que nunca me ajude mesmo
quando eu te implorar
14
00:01:04,600 --> 00:01:07,300
Where'd you go? Where's your home?
15
00:00:51,200 --> 00:00:53,200
Chorei de novo ao ver o mundo
que aqui encontrei
16
00:00:53,300 --> 00:00:55,000
Fui pro inferno outra vez
e dessa vez fiquei
17
00:01:18,500 --> 00:01:21,200
Eu tava ali, mas eu não tava ali
18
00:00:57,200 --> 00:00:59,600
Eu só sonhei que ali era a minha casa
19
00:00:59,700 --> 00:01:01,900
Eu pago o preço, eu vou
fundo, eu desço
20
00:01:21,300 --> 00:01:29,500
Eu profundo demais pra sua mente rasa
21
00:01:33,200 --> 00:01:35,400
How long can I keep pretending to be?
22
00:01:47,000 --> 00:01:49,800
A pillow of concrete,
a man with no home.
23
00:01:55,500 --> 00:01:58,200
Eu fiz um trap, pra botar
num trap conteúdo
24
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
E chefe, dessa vez cês para
25
00:01:13,700 --> 00:01:16,100
OK, não falo da nação, ei
26
00:01:18,400 --> 00:01:20,550
Se eu vencer, foi um descuido
da nação, sei
00:02:03,900 --> 00:02:07,200
Born to walk away, been
27
00:01:20,600 --> 00:01:22,900
Que eles mandam nisso tudo,
pensam que eles são reiwalking my whole life.
28
00:01:23,000 --> 00:01:25,100
Se eles ouvir isso tudo, mano, nem sei
29
00:02:10,200 --> 00:02:12,800
"Vamo explodir isso tudo,
mano", pensei
30
00:01:27,500 --> 00:01:29,100
Sou uma falha na turbina da nação
31
00:02:21,300 --> 00:02:24,000
Mayday, mayday, mayday, mayday, mayday
32
00:01:32,400 --> 00:01:34,300
OK, não falo da nação, ei
33
00:01:34,400 --> 00:01:36,600
Falo só sobre quem cuida da nação, tei
37
34
00:02:24,100 --> 00:02:31,050
Se eu vencer, foi um descuido
da nação, sei
35
00:02:35,400 --> 00:02:40,000
Que eles mandam nisso tudo,
pensam que eles são rei
36
00:01:41,200 --> 00:01:43,500
Se eles ouvir isso tudo, mano, nem sei
37
00:01:43,600 --> 00:01:45,700
"Vamo explodir isso tudo,
mano", pensei
38
00:02:46,400 --> 00:02:51,800
Sou uma falha na turbina da nação
39
00:01:47,600 --> 00:01:50,500
Mayday, mayday, mayday, mayday
40
00:03:06,000 --> 00:03:08,600
É que eu sei que cês tava doente,
louco de saudade de mim
41
00:03:14,300 --> 00:03:17,000
Sangrei nesses verso pra ver
se assim eu te livro do fim
42
00:03:19,900 --> 00:03:27,400
É que eu sei que eu já tava doente,
Can you hear me now? Hear me now.
43
00:02:03,400 --> 00:02:07,800
Gozei nesses verso pra que o seu espírito
dê à luz algo tão foda assim
44
00:03:30,400 --> 00:03:38,100
Louco não para, sei que é difícil
45
00:02:12,400 --> 00:02:14,500
51
00:03:39,100 --> 00:03:48,100
by RentAnAdviser.com
46
00:02:14,600 --> 00:02:16,900
Eu sinto e nem penso,
e só ouço no talo
47
00:02:17,000 --> 00:02:19,100
Fiz um garimpo num campo bem limpo
48
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Algo desse tipo, mas isso é São Paulo
49
00:02:21,600 --> 00:02:23,600
Chamam de Sampa onde você trampa
0
50
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Junta seus bagulho pra ver ir pro ralo
51
00:00:10,400 --> 00:00:31,000
Eu sou Patrick, sou Sávio, sou Jonata
52
00:00:00,000 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................