Austin Mahone - Mmm Yeah Altyazı (SRT) [04:21-261-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Austin Mahone | Parça: Mmm Yeah

CAPTCHA: captcha

Austin Mahone - Mmm Yeah Altyazı (SRT) (04:21-261-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,900 --> 00:00:14,200
Austin man keep doin yo thing

1
00:00:14,400 --> 00:00:16,600
Let these boys keep slippin' man

2
00:00:16,800 --> 00:00:20,300
I'm not into gymnastics but
I'm into flippin' things

3
00:00:20,500 --> 00:00:24,300
I told these women that it's
all about the team, Jordan and
Pippen man

4
00:00:24,500 --> 00:00:25,800
So if you wanna join the team

5
00:00:26,000 --> 00:00:27,900
Now tell me up in this thing, dale!

6
00:00:28,100 --> 00:00:29,700
When I saw her

7
00:00:29,900 --> 00:00:31,700
Walking down the street

8
00:00:31,900 --> 00:00:33,500
She looked so fine

9
00:00:33,700 --> 00:00:35,300
I just had to speak

10
00:00:35,500 --> 00:00:37,300
I asked her name

11
00:00:37,500 --> 00:00:39,300
But she turned away

12
00:00:39,500 --> 00:00:40,800
As she walked

13
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
All that I could say was

14
00:00:43,200 --> 00:00:44,800
Mmm mmm yeah yeah

15
00:00:45,000 --> 00:00:46,600
Mmm mmm yeah yeah

16
00:00:46,800 --> 00:00:48,500
Mmm mmm yeah yeah

17
00:00:48,700 --> 00:00:50,400
All that I could say was

18
00:00:50,600 --> 00:00:52,300
Mmm mmm yeah yeah

19
00:00:52,500 --> 00:00:54,400
Mmm mmm yeah yeah

20
00:00:54,600 --> 00:00:56,400
Mmm mmm yeah yeah

21
00:00:56,600 --> 00:00:58,000
All that I could say was

22
00:00:58,200 --> 00:01:01,200
Rollin' up one time, we'll
make it up as we go

23
00:01:01,400 --> 00:01:05,400
I know you feel it 'cause I
mean what I said said said
said

24
00:01:05,600 --> 00:01:08,800
We can do whatever, do whatever we want

25
00:01:09,000 --> 00:01:13,600
If she walk past me I say hehe
he he he (he he)

26
00:01:13,800 --> 00:01:16,500
So tell me where you're from,
where you wanna go

27
00:01:16,700 --> 00:01:19,300
But she walked past me like
ain't said a word

28
00:01:19,500 --> 00:01:21,300
Stood there like man

29
00:01:21,500 --> 00:01:24,100
Girl I don't usually feel some
type of way

30
00:01:24,300 --> 00:01:29,100
But this one hear me out it's
some kind of place, God!

31
00:01:29,300 --> 00:01:30,700
When I saw her

32
00:01:30,900 --> 00:01:32,600
Walking down the street

33
00:01:32,800 --> 00:01:34,400
She looked so fine

34
00:01:34,600 --> 00:01:36,500
I just had to speak

35
00:01:36,700 --> 00:01:38,300
I asked her name

36
00:01:38,500 --> 00:01:40,200
But she turned away

37
00:01:40,400 --> 00:01:42,300
As she walked

38
00:01:42,500 --> 00:01:43,800
All that I could say was

39
00:01:44,000 --> 00:01:45,700
Mmm mmm yeah yeah

40
00:01:45,900 --> 00:01:47,500
Mmm mmm yeah yeah

41
00:01:47,700 --> 00:01:49,400
Mmm mmm yeah yeah

42
00:01:49,600 --> 00:01:51,300
All that I could say was

43
00:01:51,500 --> 00:01:53,200
Mmm mmm yeah yeah

44
00:01:53,400 --> 00:01:55,100
Mmm mmm yeah yeah

45
00:01:55,300 --> 00:01:57,700
Mmm mmm yeah yeah

46
00:01:57,900 --> 00:01:59,300
All that I could say was

47
00:01:59,500 --> 00:02:02,200
Six inch heels clickin' up and
down the street

48
00:02:02,400 --> 00:02:06,400
You know she's comin and when
she walks away way way way

49
00:02:06,600 --> 00:02:09,800
Look I'm a big big deal, a
little fun's all I need

50
00:02:10,000 --> 00:02:14,600
But I can tell she don't
believe what I said said said
said said

51
00:02:14,800 --> 00:02:17,500
So tell me where you're from,
where you wanna go

52
00:02:17,700 --> 00:02:20,300
But she walked past me like
ain't said a word

53
00:02:20,500 --> 00:02:22,200
Stood there like man

54
00:02:22,400 --> 00:02:25,000
Girl I don't usually feel some
type of way

55
00:02:25,200 --> 00:02:29,800
But this one hear me out it's
some kind of place, God!

56
00:02:30,000 --> 00:02:31,600
When I saw her

57
00:02:31,800 --> 00:02:33,500
Walking down the street

58
00:02:33,700 --> 00:02:35,400
She looked so fine

59
00:02:35,600 --> 00:02:37,300
I just had to speak

60
00:02:37,500 --> 00:02:39,400
I asked her name

61
00:02:39,600 --> 00:02:41,200
But she turned away

62
00:02:41,400 --> 00:02:43,200
As she walked

63
00:02:43,400 --> 00:02:44,700
All that I could say was

64
00:02:44,900 --> 00:02:46,600
Mmm mmm yeah yeah

65
00:02:46,800 --> 00:02:48,400
Mmm mmm yeah yeah

66
00:02:48,600 --> 00:02:50,600
Mmm mmm yeah yeah

67
00:02:50,800 --> 00:02:52,200
All that I could say was

68
00:02:52,400 --> 00:02:54,200
Mmm mmm yeah yeah

69
00:02:54,400 --> 00:02:56,100
Mmm mmm yeah yeah

70
00:02:56,300 --> 00:02:58,400
Mmm mmm yeah yeah

71
00:02:58,600 --> 00:03:00,000
All that I could say was

72
00:03:00,200 --> 00:03:01,800
Mmm mmm yeah yeah

73
00:03:02,000 --> 00:03:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Austin Mahone - Mmm Yeah Altyazı (SRT) - 04:21-261-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Austin Mahone - Mmm Yeah.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Austin Mahone - Mmm Yeah.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Austin Mahone - Mmm Yeah.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Austin Mahone - Mmm Yeah.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!