Poppy - Bleach Blonde Baby Altyazı (SRT) [03:29-209-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Poppy | Parça: Bleach Blonde Baby

CAPTCHA: captcha

Poppy - Bleach Blonde Baby Altyazı (SRT) (03:29-209-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:07,640 --> 00:00:13,280
Mis pestañas miden siete pies de largo, la gente se detiene, se detiene y observa

1
00:00:15,240 --> 00:00:20,680
Quieren saber si me las pegué pero desperté y estaban ahí

2
00:00:22,960 --> 00:00:28,240
Nací con maquillaje puesto, con manicura-pedicura y todo

3
00:00:30,740 --> 00:00:36,000
Los bebés normales lloran y se quejan pero yo solo podía cantar

4
00:00:36,740 --> 00:00:40,420
Ni siquiera sabes qué hacer conmigo

5
00:00:40,420 --> 00:00:45,100
Salí de tus sueños de algodón de azúcar, oh

6
00:00:50,380 --> 00:00:54,140
Soy más suave que una margarita

7
00:00:54,140 --> 00:00:57,780
Si me cortas, sangraré color rosa

8
00:00:57,780 --> 00:01:01,500
Soy rubia teñida, cariño

9
00:01:01,500 --> 00:01:04,640
Así es como Dios me hizo

10
00:01:05,240 --> 00:01:09,200
No todos nacieron así de perfectos

11
00:01:09,200 --> 00:01:13,040
Pero, es la carga que debo llevar

12
00:01:13,040 --> 00:01:16,400
Soy rubia teñida, cariño

13
00:01:16,400 --> 00:01:20,000
Así es como Dios me hizo

14
00:01:23,560 --> 00:01:29,000
Di mi nombre tres veces y te concederé cualquier deseo

15
00:01:30,880 --> 00:01:36,680
Piensa en mí antes de dormir y prueba mi beso de ángel

16
00:01:38,600 --> 00:01:44,000
Un día mi cara estará en un billete de un millón de dólares

17
00:01:46,240 --> 00:01:51,760
Estar impecable cada día, bueno, esa es mi única habilidad

18
00:01:52,240 --> 00:01:55,840
Ni siquiera sabes qué hacer conmigo

19
00:01:55,840 --> 00:02:00,640
Salí de tus sueños de algodón de azúcar, oh

20
00:02:05,720 --> 00:02:09,720
Soy más suave que una margarita

21
00:02:09,720 --> 00:02:13,320
Si me cortas, sangraré color rosa

22
00:02:13,320 --> 00:02:17,240
Soy rubia teñida, cariño

23
00:02:17,240 --> 00:02:20,360
Así es como Dios me hizo

24
00:02:20,760 --> 00:02:24,760
No todos nacieron así de perfectos

25
00:02:24,760 --> 00:02:28,480
Pero, es la carga que debo llevar

26
00:02:28,480 --> 00:02:32,280
Soy rubia teñida, cariño

27
00:02:32,280 --> 00:02:35,320
Así es como Dios me hizo

28
00:02:35,320 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Poppy - Bleach Blonde Baby Altyazı (SRT) - 03:29-209-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Poppy - Bleach Blonde Baby.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Poppy - Bleach Blonde Baby.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Poppy - Bleach Blonde Baby.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Poppy - Bleach Blonde Baby.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!