Piso 21 - Me llamas Altyazı (vtt) [03:29-209-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Piso 21 | Parça: Me llamas

CAPTCHA: captcha

Piso 21 - Me llamas Altyazı (vtt) (03:29-209-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.100 --> 00:00:09.200
Súbete, Súbete, Súbete

00:00:09.400 --> 00:00:12.200
Remix

00:00:12.400 --> 00:00:16.300
Dime si algún día sentiré tu
cuerpo otra vez

00:00:16.500 --> 00:00:21.200
Algo me dice que quieres volverme a ver

00:00:21.400 --> 00:00:25.700
Oye baby desde esa noche no
paro de pensar en ti

00:00:25.900 --> 00:00:30.800
Tu bien sabes que soy tu
hombre porque el no te hace
sentir

00:00:31.000 --> 00:00:35.600
Él nunca supo amarte como yo lo sé

00:00:35.800 --> 00:00:41.000
Él no conoce cada espacio de tu piel

00:00:41.200 --> 00:00:46.000
Sé que no soy perfecto pero te diré

00:00:46.200 --> 00:00:50.900
Él no sabe como tratar a una mujer

00:00:51.100 --> 00:00:56.300
Cuando tú quieras me llamas,
tú me llamas

00:00:56.500 --> 00:01:00.900
Soy el que te dio amor y él
que te lo da hoy

00:01:01.100 --> 00:01:06.600
Cuando tú quieras me llamas,
tú me llamas

00:01:06.800 --> 00:01:11.400
Soy el que te dio amor y él
que te lo da hoy

00:01:11.600 --> 00:01:17.200
Soy el que te robó un beso, en
una noche lloviendo

00:01:17.400 --> 00:01:21.700
Mojados terminamos haciendo el amor

00:01:21.900 --> 00:01:27.200
Mi piel extraña tu cuerpo y mi
boca tus besos

00:01:27.400 --> 00:01:32.600
Dime tu si me extrañas como lo hago yo

00:01:32.800 --> 00:01:36.100
Y dime mamacita que tu quieres
que te haga mama

00:01:36.300 --> 00:01:38.600
Hacemos travesuras hasta que
no puedas más

00:01:38.800 --> 00:01:41.100
Baby de tu casa yo te voy a sacar

00:01:41.300 --> 00:01:43.800
Y si tu madre te pregunta dile
que te voy a robar

00:01:44.000 --> 00:01:46.100
Pideme el cielo y te lo doy

00:01:46.300 --> 00:01:48.600
A la misma luna por tí yo voy

00:01:48.800 --> 00:01:51.500
Todo lo que quieras, aquí estoy

00:01:51.700 --> 00:01:52.800
Escuchaste el remix del pretty boy

00:01:53.000 --> 00:01:58.200
Cuando tú quieras me llamas,
tú me llamas

00:01:58.400 --> 00:02:02.800
Soy el que te dio amor y él
que te lo da hoy

00:02:03.000 --> 00:02:08.400
Cuando tú quieras me llamas,
tú me llamas

00:02:08.600 --> 00:02:13.300
Soy el que te dio amor y él
que te lo da hoy

00:02:13.500 --> 00:02:15.800
‘Toy loco por sacarte de esta soledad

00:02:16.000 --> 00:02:18.400
Cuidarte d’esos besos que él ya no te da

00:02:18.600 --> 00:02:20.900
Tú llamas cuando quieras que
aquí voy a estar

00:02:21.100 --> 00:02:2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Piso 21 - Me llamas Altyazı (vtt) - 03:29-209-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Piso 21 - Me llamas.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Piso 21 - Me llamas.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Piso 21 - Me llamas.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Piso 21 - Me llamas.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!