Paula Fernandes - Traidor Altyazı (SRT) [03:20-200-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Paula Fernandes | Parça: Traidor

CAPTCHA: captcha

Paula Fernandes - Traidor Altyazı (SRT) (03:20-200-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,200 --> 00:00:21,200
Quem diria, você

2
00:00:21,700 --> 00:00:24,100
Que insistia em dizer

3
00:00:24,200 --> 00:00:26,700
Que era conservador

4
00:00:29,400 --> 00:00:31,300
Que iria me dar

5
00:00:31,900 --> 00:00:34,100
Mil razões pra te amar

6
00:00:34,400 --> 00:00:37,000
Por não ser traidor

7
00:00:39,300 --> 00:00:41,800
Mas, agora, teu adeus

8
00:00:41,900 --> 00:00:44,400
Pôs um fim nos sonhos meus

9
00:00:44,500 --> 00:00:47,300
E aquela criatura que te amou

10
00:00:47,400 --> 00:00:49,100
Não te quer mais

11
00:00:49,200 --> 00:00:51,900
Em outros braços, me envolvi

12
00:00:52,000 --> 00:00:54,500
Nossa história, já esqueci

13
00:00:54,600 --> 00:00:57,400
Quando a gente não cuida de um amor

14
00:00:57,500 --> 00:00:59,900
Ele se vai

15
00:01:00,800 --> 00:01:07,000
Vai eternamente olhar pra
ela e lembrar de mim

16
00:01:07,700 --> 00:01:12,450
Por toda vida, escutar meu
canto, eu sei que vai

17
00:01:12,500 --> 00:01:17,100
E será ela que desta
vez você vai trair

18
00:01:17,400 --> 00:01:20,800
E ela vai sentir, eu sei que

19
00:01:20,900 --> 00:01:27,200
Vai eternamente olhar pra
ela e lembrar de mim

20
00:01:27,900 --> 00:01:32,500
Por toda vida, escutar meu
canto, eu sei que vai

21
00:01:32,800 --> 00:01:36,900
E será ela que desta
vez você vai trair

22
00:01:47,500 --> 00:01:50,000
Mas, agora, teu adeus

23
00:01:50,100 --> 00:01:52,500
Pôs um fim nos sonhos meus

24
00:01:52,600 --> 00:01:55,400
E aquela criatura que te amou

25
00:01:55,500 --> 00:01:57,400
Não te quer mais

26
00:01:57,500 --> 00:02:00,100
Em outros braços, me envolvi

27
00:02:00,200 --> 00:02:02,600
Nossa história, já esqueci

28
00:02:02,700 --> 00:02:05,500
Quando a gente não cuida de um amor

29
00:02:05,600 --> 00:02:07,900
Ele se vai

30
00:02:09,000 --> 00:02:15,100
Vai eternamente olhar pra
ela e lembrar de mim

31
00:02:15,900 --> 00:02:20,60...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Paula Fernandes - Traidor Altyazı (SRT) - 03:20-200-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Paula Fernandes - Traidor.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Paula Fernandes - Traidor.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Paula Fernandes - Traidor.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Paula Fernandes - Traidor.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!