Passenger - Let Her Go Altyazı (SRT) [04:45-285-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Passenger | Parça: Let Her Go

CAPTCHA: captcha

Passenger - Let Her Go Altyazı (SRT) (04:45-285-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:38,600 --> 00:00:42,250
Well, you only need the light
when it's burning low

2
00:00:42,300 --> 00:00:45,300
Only miss the sun when
it starts to snow

3
00:00:45,400 --> 00:00:49,400
Only know you love her
when you let her go

4
00:00:52,000 --> 00:00:55,400
Only know you've been high
when you're feeling low

5
00:00:55,500 --> 00:00:58,500
Only hate the road when
you're missing home

6
00:00:58,600 --> 00:01:03,100
Only know you love her
when you let her go

7
00:01:05,400 --> 00:01:07,400
And you let her go

8
00:01:19,300 --> 00:01:21,800
Staring at the bottom of your glass

9
00:01:21,900 --> 00:01:24,800
Hoping one day you'll
make a dream last

10
00:01:24,900 --> 00:01:28,900
But dreams come slow and go so fast

11
00:01:32,700 --> 00:01:34,800
You see her when you close your eyes

12
00:01:34,900 --> 00:01:38,100
Maybe one day you'll understand why

13
00:01:38,200 --> 00:01:41,700
Everything you touch surely dies

14
00:01:44,700 --> 00:01:48,100
But you only need thе light
when it's burning low

15
00:01:48,200 --> 00:01:51,400
Only miss the sun when
it starts to snow

16
00:01:51,500 --> 00:01:55,600
Only know you lovе her
when you let her go

17
00:01:58,300 --> 00:02:01,700
Only know you've been high
when you're feeling low

18
00:02:01,800 --> 00:02:04,700
Only hate the road when
you're missing home

19
00:02:04,800 --> 00:02:08,600
Only know you love her
when you let her go

20
00:02:12,500 --> 00:02:14,700
Staring at the ceiling in the dark

21
00:02:14,800 --> 00:02:17,800
Same old empty feeling in your heart

22
00:02:17,900 --> 00:02:21,900
'Cause love comes slow
and it goes so fast

23
00:02:25,500 --> 00:02:28,100
Well, you see her when
you fall asleep, but

24
00:02:28,200 --> 00:02:30,900
Never to touch and never to keep

25
00:02:31,000 --> 00:02:32,700
'Cause you loved her too much

26
00:02:32,800 --> 00:02:35,800
And you dived too deep

27
00:02:37,800 --> 00:02:41,300
Well, you only need the light
when it's burning low

28
00:02:41,400 --> 00:02:44,600
Only miss the sun when
it starts to snow

29
00:02:44,700 --> 00:02:48,300
Only know you love her
when you let her go

30
00:02:51,400 --> 00:02:54,300
Only know you've been high
when you're feeling low

31
00:02:54,400 --> 00:02:57,600
Only hate the road when
you're missing home

32
00:02:57,700 --> 00:03:01,800
Only know you love her
when you let her go

33
00:03:04,900 --> 00:03:10,700
And you let her go, oh, woah, oh, oh

34
00:03:11,400 --> 00:03:17,300
And you let her go, oh, woah, oh, oh

35
00:03:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Passenger - Let Her Go Altyazı (SRT) - 04:45-285-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Passenger - Let Her Go.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Passenger - Let Her Go.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Passenger - Let Her Go.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Passenger - Let Her Go.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!