Paramore - Told You So Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Paramore | Parça: Told You So

CAPTCHA: captcha

Paramore - Told You So Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.500 --> 00:00:05.200
For all I know

00:00:06.200 --> 00:00:10.300
The best is over and the
worst is yet to come

00:00:10.400 --> 00:00:12.900
Is it enough?

00:00:13.900 --> 00:00:18.250
To keep on hoping when the
rest have given up?

00:00:18.300 --> 00:00:19.900
And they go

00:00:20.500 --> 00:00:24.400
I hate to say I told you so

00:00:24.500 --> 00:00:28.200
But they love to say they told me so

00:00:28.400 --> 00:00:32.100
I hate to say I told you so

00:00:32.200 --> 00:00:35.400
They love to say they told me

00:00:37.700 --> 00:00:40.200
Say they say they told me

00:00:41.600 --> 00:00:43.900
Say they say they told me

00:00:45.400 --> 00:00:48.500
You say, you say you told me

00:00:56.400 --> 00:00:59.200
I know you like

00:01:00.400 --> 00:01:04.400
When I admit that I was wrong
and you were right

00:01:04.500 --> 00:01:07.000
At least I try

00:01:08.000 --> 00:01:12.300
To keep my cool when I'm
thrown into a fire

00:01:12.400 --> 00:01:14.550
And they go

00:01:14.600 --> 00:01:18.200
I hate to say I told you so

00:01:18.700 --> 00:01:22.400
But they love to say they told me so

00:01:22.500 --> 00:01:26.300
I hate to say I told you so

00:01:26.400 --> 00:01:30.100
They love to say they told me

00:01:32.000 --> 00:01:33.800
Say they say they told me

00:01:35.800 --> 00:01:37.700
Say they say they told me

00:01:39.500 --> 00:01:42.500
You say, you say you told me

00:01:44.800 --> 00:01:46.600
Throw me into the fire

00:01:46.700 --> 00:01:48.500
Throw me in, pull me out again

00:01:48.600 --> 00:01:50.400
Throw me into the fire

00:01:50.500 --> 00:01:52.400
Throw me in, pull me out again

00:01:52.500 --> 00:01:54.300
Throw me into the fire

00:01:54.400 --> 00:01:56.200
Throw me in, pull me out again

00:01:56.300 --> 00:01:58.200
Throw me into the fire

00:01:58.300 --> 00:02:00.100
Throw me in, pull me out again

00:02:00.200 --> 00:02:02.000
Throw me into the fire

00:02:02.100 --> 00:02:03.900
Throw me in, pull me out again

00:02:04.000 --> 00:02:05.900
Thr...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Paramore - Told You So Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Paramore - Told You So.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Paramore - Told You So.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Paramore - Told You So.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Paramore - Told You So.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!