Paramore - Now Altyazı (SRT) [04:29-269-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Paramore | Parça: Now

CAPTCHA: captcha

Paramore - Now Altyazı (SRT) (04:29-269-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:25,600 --> 00:00:26,900
Don't try to take this from me

2
00:00:27,000 --> 00:00:28,500
Don't try to take this from me

3
00:00:28,600 --> 00:00:31,300
Now

4
00:00:31,400 --> 00:00:32,800
Don't try to take this from me

5
00:00:32,900 --> 00:00:34,200
Don't try to take this from me

6
00:00:34,300 --> 00:00:37,200
Now

7
00:00:37,300 --> 00:00:41,800
Feels like I'm waking from the dead
and everyone's been waiting on me

8
00:00:43,300 --> 00:00:47,900
At least now I never have to wonder what
it's like to sleep a year away

9
00:00:49,200 --> 00:00:51,200
Thought we were indestructible

10
00:00:51,300 --> 00:00:54,100
I thought we could brave it all

11
00:00:55,300 --> 00:01:00,200
I never thought that what could take
me out was hiding down below

12
00:01:00,300 --> 00:01:03,000
Lose the battle

13
00:01:03,100 --> 00:01:06,200
Win the war

14
00:01:06,900 --> 00:01:11,000
Bringing my sinking ship
back to the shore

15
00:01:12,100 --> 00:01:14,800
We're starting over

16
00:01:14,900 --> 00:01:17,700
We'll head back in

17
00:01:17,800 --> 00:01:24,500
There's a time and a place
to die but this ain't it

18
00:01:24,600 --> 00:01:27,800
If there's a future we want it

19
00:01:27,900 --> 00:01:30,800
Now

20
00:01:30,900 --> 00:01:33,400
If there's a future we want it

21
00:01:33,500 --> 00:01:36,400
Now

22
00:01:36,500 --> 00:01:39,400
If there's a future we want it

23
00:01:39,500 --> 00:01:42,600
Now

24
00:01:42,700 --> 00:01:45,300
If there's a future we want it

25
00:01:45,400 --> 00:01:48,500
Now

26
00:01:48,600 --> 00:01:49,900
Don't try to take this from me

27
00:01:50,000 --> 00:01:51,300
Don't try to take this from me

28
00:01:51,400 --> 00:01:54,100
Now

29
00:01:54,200 --> 00:01:55,800
Don't try to take this from me

30
00:01:55,900 --> 00:01:57,100
Don't try to take this from me

31
00:01:57,200 --> 00:02:00,400
Now

32
00:02:00,500 --> 00:02:04,800
Wish I could find a crystal
ball for the days I feel
completely worthless

33
00:02:06,300 --> 00:02:07,800
You know I'd use it all for good

34
00:02:07,900 --> 00:02:10,600
I would not take it for granted

35
00:02:12,300 --> 00:02:16,900
Inside a house of memories for the
days I don't feel anything

36
00:02:18,100 --> 00:02:23,000
At least they'll remember not to
make the same mistakes again

37
00:02:23,100 --> 00:02:25,900
Lost the battle

38
00:02:26,000 --> 00:02:29,200
Win the war

39
00:02:29,800 --> 00:02:33,700
Bringing my sinking ship
back to the shore

40
00:02:34,900 --> 00:02:37,700
Starting over

41
00:02:37,800 --> 00:02:40,500
We'll head back in

42
00:02:40,600 --> 00:02:45,600
There's a time and a place
to die but this ain't it

43
00:02:47,800 --> 00:02:50,500
If there's a future we want it

44
00:02:50,600 --> 00:02:53,600
Now

45
00:02:53,700 --> 00:02:56,300
If there's a future we want it

46
00:02:56,400 --> 00:02:59,500
Now

47
00:02:59,600 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Paramore - Now Altyazı (SRT) - 04:29-269-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Paramore - Now.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Paramore - Now.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Paramore - Now.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Paramore - Now.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!