Ozuna - Odisea Altyazı (vtt) [03:09-189-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ozuna | Parça: Odisea

CAPTCHA: captcha

Ozuna - Odisea Altyazı (vtt) (03:09-189-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.600 --> 00:00:06.300
Hmm, oh oh

00:00:11.300 --> 00:00:13.400
Nadie sabe

00:00:13.500 --> 00:00:15.900
Lo que he pasado en esta vida

00:00:16.000 --> 00:00:18.200
Y me pregunto día a día

00:00:18.300 --> 00:00:20.000
Qué será de mí

00:00:20.900 --> 00:00:23.200
Si mañana no despierto

00:00:23.300 --> 00:00:25.300
Y papá Dios manda a buscarme

00:00:25.700 --> 00:00:27.550
Quisiera antes despedirme

00:00:27.600 --> 00:00:29.700
Pero qué será de mí

00:00:30.900 --> 00:00:32.900
Quién me cuida la familia

00:00:33.000 --> 00:00:35.300
En este mundo de traición

00:00:35.400 --> 00:00:37.300
Ha sido toda una odisea

00:00:37.400 --> 00:00:39.150
Dime qué será de mí

00:00:39.200 --> 00:00:41.200
Crecí en un círculo de pobreza

00:00:41.300 --> 00:00:43.900
Todo era feliz, conformarse
era la destreza

00:00:44.000 --> 00:00:45.500
Abuela me crió, papi murió

00:00:45.600 --> 00:00:48.800
Mami siempre tuvo pa' mí, le
juro que no me faltó na

00:00:48.900 --> 00:00:50.800
Me acoplo a la era de los 2000

00:00:50.900 --> 00:00:53.600
Fanático 'e la música,
el talento me define

00:00:53.700 --> 00:00:57.600
Escuchando grandes colegas,
abuela dijo: "gallo, tú
naciste con espuelas"

00:00:57.700 --> 00:01:00.200
El 2010, la calle es mi universidad

00:01:00.300 --> 00:01:03.200
Aprendiendo de lo malo, viendo
falsedad, maldad

00:01:03.300 --> 00:01:06.800
Observando cómo panas se mataban,
se choteaban, yo me preguntaba

00:01:06.800 --> 00:01:08.700
Qué será de mí

00:01:09.400 --> 00:01:11.700
Si mañana no despierto

00:01:11.800 --> 00:01:14.100
Y papá Dios manda a buscarme

00:01:14.200 --> 00:01:16.000
Quisiera antes despedirme

00:01:16.100 --> 00:01:18.300
Pero qué será de mí

00:01:18.900 --> 00:01:20.900
Quién me cuida la familia

00:01:21.500 --> 00:01:23.700
En este mundo de traición

00:01:24.000 --> 00:01:25.900
Ha sido toda una odisea

00:01:26.000 --> 00:01:27.750
Dime qué será de mí

00:01:27.800 --> 00:01:31.300
Diciembre del 2014 nació Sofía,
mi mayor bendición

00:01:31.400 --> 00:01:34.200
Yo sin preocupación, se pega
mi primera canción

00:01:34.300 --> 00:01:37.400
Dios conmigo ya tenía su
misión, una creación

00:01:37.500 --> 00:01:41.000
Fluye un estilo natural con un
corazón que armonías guardan

00:01:41.100 --> 00:01:43.700
Me tiraron la mala, pero
me quedé tranquilo

00:01:43.800 --> 00:01:46.900
Y todos fueron consumidos por el karma

00:01:47.000 --> 00:01:50.500
Ahora bien pegado y famoso sin
tiempo pa' lo principal

00:01:50.600 --> 00:01:51.900
A veces me siento a llorar

00:01:52.000 --> 00:01:53.500
Observo cómo vivo entre el mal

00:01:53.600 --> 00:01:56.800
A mi pobreza yo quisiera regresar,
empiezo a preguntar

00:01:57.400 --> 00:01:59.400 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ozuna - Odisea Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ozuna - Odisea.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ozuna - Odisea.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ozuna - Odisea.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ozuna - Odisea.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!