ONE OK ROCK - The Beginning Altyazı (SRT) [05:40-340-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ONE OK ROCK | Parça: The Beginning

CAPTCHA: captcha

ONE OK ROCK - The Beginning Altyazı (SRT) (05:40-340-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,600 --> 00:00:08,500
Just give me a reason to
keep my heart beating

2
00:00:08,600 --> 00:00:14,300
Don't worry, it's safe
right here in my arms

3
00:00:14,400 --> 00:00:18,700
As the world falls apart around us

4
00:00:18,800 --> 00:00:27,700
All we can do is hold on, hold on

5
00:00:30,300 --> 00:00:34,000
Take my hand

6
00:00:36,200 --> 00:00:42,600
And bring me back, yeah

7
00:00:51,600 --> 00:00:56,300
I'd risk everything if it's for you

8
00:00:56,400 --> 00:00:59,100
A whisper into the night

9
00:00:59,400 --> 00:01:03,600
Telling me, "It's not my
time" and don't give up

10
00:01:03,700 --> 00:01:07,100
I've never stood up before

11
00:01:07,200 --> 00:01:10,900
This time でも譲れないもの

12
00:01:11,000 --> 00:01:15,300
握ったこの手は離さない

13
00:01:15,400 --> 00:01:16,800
So stand up, stand up

14
00:01:16,900 --> 00:01:18,200
Just gotta keep it

15
00:01:18,300 --> 00:01:19,900
I wanna wake up, wake up

16
00:01:20,000 --> 00:01:21,500
Just tell me how I can

17
00:01:21,600 --> 00:01:23,000
Never give up

18
00:01:23,100 --> 00:01:25,600
狂おしいほど刹那の艶麗

19
00:01:25,700 --> 00:01:28,800
Just tell me why, baby

20
00:01:28,900 --> 00:01:31,400
They might call me "crazy"

21
00:01:31,500 --> 00:01:37,350
For saying, "I'd fight until
there is no more"

22
00:01:37,400 --> 00:01:45,100
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動

23
00:01:45,200 --> 00:01:49,000
Blinded, I can't see the end

24
00:01:49,100 --> 00:01:54,400
So where do I begin

25
00:02:14,700 --> 00:02:19,250
Say not a word, I can hear you

26
00:02:19,300 --> 00:02:21,900
The silence between us

27
00:02:22,000 --> 00:02:26,600
何もないように映ってるだけ

28
00:02:26,700 --> 00:02:31,000
I'll take this chance and
I'll make you mine

29
00:02:31,100 --> 00:02:33,900
ただ隠せないもの

30
00:02:34,000 --> 00:02:37,900
飾ったように見せかけてる

31
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
So stand up, stand up

32
00:02:40,100 --> 00:02:41,200
Just gotta keep it

33
00:02:41,300 --> 00:02:43,100
I wanna wake up, wake up

34
00:02:43,200 --> 00:02:44,300
Just tell me how I can

35
00:02:44,400 --> 00:02:45,900
Never give up

36
00:02:46,000 --> 00:02:48,500
悲しみと切なさの艶麗

37
00:02:48,600 --> 00:02:54,400
Just give me a reason to
keep my heart beating

38
00:02:54,500 --> 00:03:00,200
Don't worry, it's safe
right here in my arms

39
00:03:00,300 --> 00:03:07,500
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは

40
00:03:07,600 --> 00:03:12,100
So blinded, I can't see the end

41
00:03:12,200 --> 00:03:15,600
Look how far we've made it

42
00:03:15,700 --> 00:03:18,800
The pain I can't e...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ONE OK ROCK - The Beginning Altyazı (SRT) - 05:40-340-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ONE OK ROCK - The Beginning.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ONE OK ROCK - The Beginning.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ONE OK ROCK - The Beginning.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ONE OK ROCK - The Beginning.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!