Olivia Rodrigo - teenage dream Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Olivia Rodrigo | Parça: teenage dream

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - teenage dream Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,000 --> 00:00:21,100
When am I gonna stop being
wise beyond my years and
just start being wise?

2
00:00:21,500 --> 00:00:26,400
When am I gonna stop being a
pretty young thing to guys?

3
00:00:28,200 --> 00:00:35,300
When am I gonna stop being great for
my age and just start being good?

4
00:00:35,900 --> 00:00:41,100
When will it stop being cool to
be quietly misunderstood?

5
00:00:42,700 --> 00:00:49,400
I'll blow out the candles,
happy birthday to me

6
00:00:49,800 --> 00:00:56,900
Got your whole life ahead of
you, you're only nineteen

7
00:00:57,000 --> 00:01:03,600
But I fear that they already got
all the best parts of me

8
00:01:04,700 --> 00:01:12,600
And I'm sorry that I couldn't
always be your teenage dream

9
00:01:13,600 --> 00:01:19,800
And when does wide-eyed affection
and all good intentions
start to not be enough?

10
00:01:20,500 --> 00:01:26,400
When will everyone have every reason
to call all my bluffs?

11
00:01:27,300 --> 00:01:34,600
And when are all my excuses
of learning my lessons
gonna start to feel sad?

12
00:01:34,800 --> 00:01:41,400
Will I spend all the rest of my
years wishing I could go back?

13
00:01:41,700 --> 00:01:48,750
I'll blow out the candles,
happy birthday to me

14
00:01:48,800 --> 00:01:55,800
Got your whole life ahead of
you, you're only nineteen

15
00:01:56,400 --> 00:02:02,000
But I fear that they already got
all the best parts of me

16
00:02:03,100 --> 00:02:11,150
And I'm sorry that I couldn't
always be your teenage dream

17
00:02:11,200 --> 00:02:14,700
They all say that it gets better

18
00:02:14,800 --> 00:02:18,200
It gets better the more you grow

19
00:02:18,300 --> 00:02:21,700
Yeah, they all say that it gets better

20
00:02:21,800 --> 00:02:25,300
It gets better, but what if I don't?

21
00:02:25,400 --> 00:02:28,800
Oh, they all say that it gets better

22
0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Olivia Rodrigo - teenage dream Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Olivia Rodrigo - teenage dream.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Olivia Rodrigo - teenage dream.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Olivia Rodrigo - teenage dream.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - teenage dream.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!