Olivia Rodrigo - bad idea right Altyazı (SRT) [03:10-190-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Olivia Rodrigo | Parça: bad idea right

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - bad idea right Altyazı (SRT) (03:10-190-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
[시동 걸리는 소리]

2
00:01:57,717 --> 00:02:04,874
[여자] 안녕.

3
00:00:03,125 --> 00:00:06,125
[음악 시작]

4
00:02:32,725 --> 00:02:35,167
근데 지금 밖이야
완전 취했어

5
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
딱 이 타이밍에 전화라니
심지어 혼자야?

6
00:00:15,667 --> 00:00:17,367
속이 훤히 보인다, 그치?

7
00:00:14,247 --> 00:00:16,032
근데 지금 밖이야
친구들이랑 놀고 있어

8
00:00:19,953 --> 00:00:21,972
그리고 보낸거 봤어
네 집 주소네

9
00:00:22,022 --> 00:00:25,141
이미 끝났잖아, 우리
겪을거 다 겪었잖아

10
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
근데 아, 정말 너를 보면

11
00:00:24,167 --> 00:00:27,700
정신이 아!

12
00:00:27,750 --> 00:00:28,908
이성을 잃어

13
00:00:25,191 --> 00:00:29,012
(이성을 잃어)

14
00:00:29,062 --> 00:00:31,181
막 블라블라블라

15
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
(블라블라블라블라블라블라)

16
00:00:35,292 --> 00:00:35,950
이러면 안돼

17
00:00:31,231 --> 00:00:32,983
(이러면 안돼
안될 것 같아)

18
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
오늘 너한테 간다면

19
00:00:41,250 --> 00:00:43,117
아니, 바보 같겠지?

20
00:00:34,834 --> 00:00:36,386
오늘 너한테 간다면

21
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
아니, 바보 같겠지?

22
00:00:46,917 --> 00:00:48,617
오늘 너한테 간다면

23
00:00:48,667 --> 00:00:50,533
아니, 바보 같겠지?

24
00:00:36,436 --> 00:00:38,521
오늘 너한테 간다면

25
00:00:53,417 --> 00:00:54,367
¿No te acercarás a mí?

26
00:00:40,306 --> 00:00:41,941
그래, 그 사람 전남친이야

27
00:00:54,521 --> 00:00:59,009
근데 만나지 말란 법 있어?

28
00:01:04,130 --> 00:01:05,982
걘 이제 그냥 친구야

29
00:00:59,792 --> 00:01:01,533
내가 한 가장 심한 거짓말

30
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
그래 맞아, 걔 전남친이야

31
00:01:03,500 --> 00:01:05,242
근데 만나지 말란 법 있어?

32
00:01:06,032 --> 00:01:07,967
걘 이제 그냥 친구야

33
00:01:07,250 --> 00:01:09,033
발을 헛디뎌서 걔 침대의 넘어졌어

34
00:01:11,571 --> 00:01:13,156
이번엔 차에 탔어
계획 따위 무시하고

35
00:01:16,776 --> 00:01:18,895
이러면 안되는 걸 알아

36
00:01:18,945 --> 00:01:21,598
[라디오] 다시 말해봐, 지미.

37
00:01:15,333 --> 00:01:17,625
Así que déjame aprender lo que nunca

38
00:01:19,708 --> 00:01:20,583
[천둥 소리]
supe Ahora me tienes como woo

39
00:01:21,648 --> 00:01:24,601
No me importa Quiero
que me lleves allí

40
00:01:24,458 --> 00:01:25,992
그렇게 네 집까지 왔어
2층으로 갔지

41
00:01:24,651 --> 00:01:28,238
웃고 있더라
문 앞에서

42
00:01:28,288 --> 00:01:35,245


43
00:01:35,295 --> 00:01:38,915
근데 진짜 왜그러나 몰라

44
00:01:50,844 --> 00:01:52,295
이성을 잃어

45
00:01:57,717 --> 00:02:04,874
막 블라블라블라

46
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
38
00:02:04,924 --> 00:02:08,511
Apoderándose de mí, siento esa energía

47
00:01:42,125 --> 00:01:42,958
이러면 안돼

48
00:02:08,561 --> 00:02:14,100
이러면 안돼
안될 것 같아

49
00:01:46,458 --> 00:01:48,158
오늘 너한테 간다면
00:02:27,766 --> 00:02:29,122
Eres mi rayo de sol

50
00:01:48,208 --> 00:01:50,117
아니, 바보 같겠지?

51
00:00:00,000 --> 00:00:00,000


52
00:01:51,833 --> 00:01:53,783
아니, 바보 같겠지?

53...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Olivia Rodrigo - bad idea right Altyazı (SRT) - 03:10-190-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!