NF - Options Altyazı (SRT) [03:27-207-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NF | Parça: Options

CAPTCHA: captcha

NF - Options Altyazı (SRT) (03:27-207-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,200 --> 00:00:15,800
Look, I don't know what's
gotten into me

2
00:00:15,900 --> 00:00:17,300
I could be off of my
rocker potentially

3
00:00:17,400 --> 00:00:19,000
Bigger I get, the more they
thinkin' less of me

4
00:00:19,100 --> 00:00:20,600
Don't be the one to insult
my integrity

5
00:00:20,700 --> 00:00:22,300
Put down the whistle, I'm
done with you referees

6
00:00:22,400 --> 00:00:24,000
Y'all don't know nothing,
you think you ejected me

7
00:00:24,100 --> 00:00:25,500
'Til I show up in the game,
like, "Remember me?"

8
00:00:25,600 --> 00:00:27,400
I gotta make it, these
people depend on me

9
00:00:27,500 --> 00:00:29,100
Ayy, that's how I'm living these days

10
00:00:29,200 --> 00:00:30,800
Threaten my wife, keep
digging that grave

11
00:00:30,900 --> 00:00:32,500
I had a job making minimum wage

12
00:00:32,600 --> 00:00:34,200
Told myself that I gotta get paid

13
00:00:34,300 --> 00:00:36,000
Prove myself, yeah, get up my grades

14
00:00:36,100 --> 00:00:37,700
Walk into class like, "Gimme that A"

15
00:00:37,800 --> 00:00:39,300
Think I'm trash? Put
a bag in your face

16
00:00:39,400 --> 00:00:41,000
And I put you by the road like,
"Look, we're the same!"

17
00:00:41,100 --> 00:00:42,700
Here's a reminder that I still spit

18
00:00:42,800 --> 00:00:44,300
Think I need to advise
you to watch your lip

19
00:00:44,400 --> 00:00:45,900
Or at least realize that
I'm not no kid

20
00:00:46,000 --> 00:00:47,700
Don't Google my name
tryna find my crib

21
00:00:47,800 --> 00:00:49,400
Write a pop song, then I
write a song like this

22
00:00:49,500 --> 00:00:51,100
Do a lot wrong? Doesn't
matter, I learn quick

23
00:00:51,200 --> 00:00:52,800
I'm an outlaw, my brain has no fence

24
00:00:52,900 --> 00:00:54,600
Doesn't matter either way to
me 'cause even if it did

25
00:00:54,700 --> 00:00:56,200
I would destroy it (Woo, woo, woo)

26
00:00:56,300 --> 00:00:57,900
Used to be employee, now I'm employer

27
00:00:58,000 --> 00:00:59,600
Making big deals, now
I gotta get lawyers

28
00:00:59,700 --> 00:01:01,300
People tell me to relax and enjoy it

29
00:01:01,400 --> 00:01:03,000
But when I kick back, I see warnings

30
00:01:03,100 --> 00:01:04,600
So much time might pass,
can't ignore it

31
00:01:04,700 --> 00:01:06,400
Every time I rap and I'm recording

32
00:01:06,500 --> 00:01:08,400
Might be my last so I absorb it 'cause

33
00:01:08,500 --> 00:01:10,300
I gotta make it or make it

34
00:01:10,400 --> 00:01:11,700
I gotta make it or make it, yeah

35
00:01:11,800 --> 00:01:13,400
I gotta make it or make it

36
00:01:13,500 --> 00:01:15,500
Man, these are the options,
these are the options

37
00:01:15,600 --> 00:01:16,800
I gotta make it or make it

38
00:01:16,900 --> 00:01:18,700
I gotta make it or make it, yeah

39
00:01:18,800 --> 00:01:20,100
I gotta make it or make it

40
00:01:20,200 --> 00:01:22,300
Man, these are the options,
these are the options

41
00:01:22,400 --> 00:01:23,600
I gotta make it or make it

42
00:01:23,700 --> 00:01:25,600
I gotta make it or make it, woo

43
00:01:25,700 --> 00:01:27,000
I gotta make it or make it

44
00:01:27,100 --> 00:01:29,100
Man, these are the options,
these are the options

45
00:01:29,200 --> 00:01:30,400
I gotta make it or make it

46
00:01:30,500 --> 00:01:32,400
I gotta make it or make it, woo

47
00:01:32,500 --> 00:01:33,700
I gotta make it or make it

48
00:01:33,800 --> 00:01:35,850
Man, these are the options, these
are the options (Yeah)

49
00:01:35,900 --> 00:01:37,200
Tool bag without the pliers

50
00:01:37,300 --> 00:01:38,800
Intros without the choirs

51
00:01:38,900 --> 00:01:40,500
New car without the tires

52
00:01:40,600 --> 00:01:42,300
Music without the writers

53
00:01:42,400 --> 00:01:44,000
UFC without the fighters

54
00:01:44,100 --> 00:01:45,700
Smoking without the fire

55
00:01:45,800 --> 00:01:47,400
Cigarettes without the lighter

56
00:01:47,500 --> 00:01:49,600
Austin Powers, no Michael
Myers, that's me

57
00:01:49,700 --> 00:01:51,000
If I ain't got the bars, you see

58
00:01:51,100 --> 00:01:52,500
Something ain't right
like I'm incomplete

59
00:01:52,600 --> 00:01:54,200
Outcast, yes, I'm a different breed

60
00:01:54,300 --> 00:01:55,900
If you disagree, make 'em all retreat

61
00:01:56,000 --> 00:01:57,600
Act like a boss when I compete

62
00:01:57,700 --> 00:01:59,300
Take my thoughts into hyperspeed

63
00:01:59,400 --> 00:02:00,900
When it's all gone and I hit my peak

64
00:02:01,000 --> 00:02:02,600
At least I'll know that
I took that leap

65
00:02:02,700 --> 00:02:04,200
'Cause life is a process

66
00:02:04,300 --> 00:02:06,000
And I am not here for the nonsense

67
00:02:06,100 --> 00:02:09,000
Losing everything I worked for likes
to weigh on my conscience

68
00:02:09,100 --> 00:02:10,100
That why I block out the comments

69
00:02:10,200 --> 00:02:11,200
Who's next? Who's next?

70
00:02:11,300 --> 00:02:12,700
I don't know, I ain't been watching

71
00:02:12,800 --> 00:02:13,900
Closing my ear to the gossip

72
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
I go...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NF - Options Altyazı (SRT) - 03:27-207-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NF - Options.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NF - Options.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NF - Options.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NF - Options.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!