NF - MOTTO Altyazı (SRT) [03:53-233-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NF | Parça: MOTTO

CAPTCHA: captcha

NF - MOTTO Altyazı (SRT) (03:53-233-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,126 --> 00:00:04,087
Ich könnte ein Album voller
Radiohits schreiben

1
00:00:04,171 --> 00:00:07,090
Mit reihenweise Features, so
wie's mein Label liebt

2
00:00:07,174 --> 00:00:09,718
Mit reihenweise Features,
die ich nicht mal mag,

3
00:00:09,801 --> 00:00:11,386
nur für den Hype

4
00:00:12,054 --> 00:00:13,096
Yeah

5
00:00:13,180 --> 00:00:16,099
Ich könnte mein Haus verkaufen
und nach LA ziehen

6
00:00:16,183 --> 00:00:19,061
Rein in Räume mit den
allergrößten Namen

7
00:00:19,144 --> 00:00:21,730
50 Leute nur dazu anheuern,
damit sie mir sagen,

8
00:00:21,813 --> 00:00:23,565
wie ich schreiben soll

9
00:00:23,649 --> 00:00:25,275
-Oh Gott
-Yeah

10
00:00:25,359 --> 00:00:27,361
Klingt wie ein Albtraum,
wenn du mich fragst

11
00:00:28,445 --> 00:00:30,989
Bin vom Schlafzimmer in die
Topliga aufgestiegen

12
00:00:31,073 --> 00:00:33,450
Was meinst du, wie oft mir
gesagt wurde, dass etwas

13
00:00:33,534 --> 00:00:35,244
nicht funktionieren würde,
dann aber doch aufging

14
00:00:35,327 --> 00:00:36,787
Kalte Füße

15
00:00:36,870 --> 00:00:39,623
haben mich nicht vom Erfolg abgehalten,
die Sache nur etwas verzögert

16
00:00:39,706 --> 00:00:42,626
Ich war früher der Typ, der für
einen #1-Hit getötet hätte

17
00:00:42,709 --> 00:00:45,295
Musste hören, dass der Song eine #1 ist,
bevor ich mich wie eine fühlte

18
00:00:45,379 --> 00:00:47,214
Nur heutzutage geht mir
das komplett am

19
00:00:47,297 --> 00:00:48,882
-Was?
-Oh Gott

20
00:00:49,550 --> 00:00:51,343
Siehst mich vielleicht bei
der Preisverleihung

21
00:00:52,594 --> 00:00:54,388
Mit Popcorn in der letzten Reihe

22
00:00:55,556 --> 00:00:57,349
Schlafend mit der Mütze im Gesicht

23
00:00:57,432 --> 00:00:59,643
Ohne Nominierungen, aber alles cool

24
00:00:59,726 --> 00:01:01,186
Oh Gott

25
00:01:01,603 --> 00:01:03,939
Vielleicht siehst du mich
in denselben Klamotten

26
00:01:04,022 --> 00:01:05,148
wie letzte Woche

27
00:01:05,232 --> 00:01:06,817
Dafür schämen? Nö

28
00:01:07,401 --> 00:01:09,736
Du kennst das Sprichwort:
Repariere nichts,

29
00:01:09,820 --> 00:01:11,864
was nicht kaputt ist -
das ist mein Motto

30
00:01:12,823 --> 00:01:15,742
Yeah Ich vermisse es, CDs
im Laden zu kaufen

31
00:01:15,826 --> 00:01:18,745
Die Hüllen durchzugehen, eine
Auswahl zu treffen

32
00:01:19,288 --> 00:01:21,665
Für dich ergibt das natürlich
keinerlei Sinn

33
00:01:21,748 --> 00:01:24,251
Nun, des einen Unannehmlichkeit
ist des anderen Freud

34
00:01:24,793 --> 00:01:26,086
Wow, wow

35
00:01:26,170 --> 00:01:27,796
Wie, du bist also arbeitslos

36
00:01:27,880 --> 00:01:30,716
Sagst mir "werd du mal erwachsen"
Und dann schau dich selbst an

37
00:01:30,799 --> 00:01:33,677
Jap, gratuliere, du kannst
also die Stimme erheben

38
00:01:33,760 --> 00:01:36,388
Hoffe, du brichst dir beide Beine,
wenn du vom hohen Ross fällst

39
00:01:36,471 --> 00:01:38,056
Verdammt

40
00:01:38,140 --> 00:01:39,725
So geht das Geschäft

41
00:01:39,808 --> 00:01:42,603
Wo es nie darum geht, wie groß du bist,
sondern wie groß du wirkst

42
00:01:42,686 --> 00:01:45,355
Wo Leute die Kunst opfern, um
einem Traum nachzujagen

43
00:01:45,439 --> 00:01:48,358
Und sich dann wundern, warum die
Musik nicht kreativ ist

44
00:01:48,442 --> 00:01:50,027
Oh ja

45
00:01:50,110 --> 00:01:51,612
Hätte alles dafür gegeben

46
00:01:51,695 --> 00:01:55,324
Respektiert zu werden von dem
Künstler, den ich hörte

47
00:01:55,407 --> 00:01:57,242
Aber nein, vorbei, diese
Ära ist Geschichte

48
00:01:57,326 --> 00:01:58,368
Lass den roten Teppich

49
00:01:58,452 --> 00:01:59,578
Du suchst nach mir?

50
00:01:59,661 --> 00:02:01,288
-Oh Gott
-Yeah

51
00:02:01,371 --> 00:02:03,373
Siehst mich vielleicht bei
der Preisverleihung

52
00:02:04,583 --> 00:02:06,376
Mit Popcorn in der letzten Reihe

53
00:02:07,544 --> 00:02:09,421
Schlafend mit der Mütze im Gesicht

54
00:02:09,505 --> 00:02:11,632
Ohne Nominierungen, aber alles cool

55
00:02:11,715 --> 00:02:13,133
Oh Gott

56
00:02:13,592 --> 00:02:15,928
Viel...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NF - MOTTO Altyazı (SRT) - 03:53-233-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NF - MOTTO.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NF - MOTTO.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NF - MOTTO.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ NF - MOTTO.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!