My Chemical Romance - SING Altyazı (SRT) [04:55-295-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: My Chemical Romance | Parça: SING

CAPTCHA: captcha

My Chemical Romance - SING Altyazı (SRT) (04:55-295-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,300 --> 00:00:18,500
Sing it out

2
00:00:18,600 --> 00:00:22,900
Boy, you've got to see
what tomorrow brings

3
00:00:25,000 --> 00:00:27,200
Sing it out

4
00:00:27,400 --> 00:00:31,500
Girl, you've got to be
what tomorrow needs

5
00:00:33,700 --> 00:00:40,500
For every time that they
want to count you out

6
00:00:42,300 --> 00:00:50,900
Use your voice every single time
you open up your mouth

7
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Sing it for the boys

8
00:00:53,100 --> 00:00:55,100
Sing it for the girls

9
00:00:55,200 --> 00:00:59,200
Every time that you lose it
sing it for the world

10
00:00:59,300 --> 00:01:01,600
Sing it from the heart

11
00:01:01,700 --> 00:01:03,700
Sing it 'till you're nuts

12
00:01:03,800 --> 00:01:07,800
Sing it out for the ones
that'll hate your guts

13
00:01:07,900 --> 00:01:10,300
Sing it for the deaf

14
00:01:10,400 --> 00:01:12,400
Sing it for the blind

15
00:01:12,500 --> 00:01:16,600
Sing about everyone that
you left behind

16
00:01:16,700 --> 00:01:18,900
Sing it for the world

17
00:01:19,000 --> 00:01:21,600
Sing it for the world

18
00:01:25,700 --> 00:01:33,400
Sing it out, boy they're gonna
sell what tomorrow means

19
00:01:34,200 --> 00:01:41,200
Sing it out, girl before they
kill what tomorrow brings

20
00:01:41,300 --> 00:01:45,100
You've got to make a choice

21
00:01:45,200 --> 00:01:51,400
If the music drowns you out

22
00:01:51,500 --> 00:01:54,100
And raise your voice

23
00:01:54,200 --> 00:02:00,100
Every single time they try
and shut your mouth

24
00:02:00,200 --> 00:02:02,200
Sing it for the boys

25
00:02:02,300 --> 00:02:04,300
Sing it for the girls

26
00:02:04,400 --> 00:02:08,400
Every time that you lose it
sing it for the world

27
00:02:08,500 --> 00:02:10,800
Sing it from the heart

28
00:02:10,900 --> 00:02:12,800
Sing it 'till you're nuts

29
00:02:12,900 --> 00:02:17,000
Sing it out for the ones
that'll hate your guts

30
00:02:17,100 --> 00:02:19,500
Sing it for the deaf

31
00:02:19,600 --> 00:02:21,500
Sing it for the blind

32
00:02:21,600 --> 00:02:25,900
Sing about everyone that
you left behind

33
00:02:26,000 --> 00:02:28,100
Sing it for the world

34
00:02:28,200 --> 00:02:30,700
Sing it for the world

35
00:02:38,400 --> 00:02:41,400
Cleaned-up corporation progress

36
00:02:41,500 --> 00:02:43,500
Dying in the process

37
00:02:43,600 --> 00:02:45,800
Children that can talk about it

38
00:02:45,900 --> 00:02:47,900
Living on the web-ways

39
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
People moving sideways

40
00:02:50,100 --> 00:02:52,100
Tell it 'till your last days

41
00:02:52,200 --> 00:02:54,500
Buy yourself a motivation

42
00:02:54,600 --> 00:02:56,500
Generation Nothing!

43
00:02:56,600 --> 00:02:58,700
Nothing but a dead scene

44
00:02:58,800 --> 00:03:00,900
Product of a white dream

45
00:03:01,000 --> 00:03:03,600
I am not the singer that you wanted

46
00:03:03,700 --> 00:03:05,200
But a dancer

47
00:03:05,300 --> 00:03:07,300
I refuse to ans...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

My Chemical Romance - SING Altyazı (SRT) - 04:55-295-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ My Chemical Romance - SING.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ My Chemical Romance - SING.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ My Chemical Romance - SING.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ My Chemical Romance - SING.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!