Morray - Trenches Altyazı (SRT) [02:52-172-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Morray | Parça: Trenches

CAPTCHA: captcha

Morray - Trenches Altyazı (SRT) (02:52-172-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:01:59,600 --> 00:02:02,900
Usain and a baby paid the rent,
off the Sprint phone
by RentAnAdviser.com

2
00:02:06,300 --> 00:02:09,700
love for the hood
bing, bing, bing

3
00:00:13,700 --> 00:00:16,600
Love for the people that
37
00:02:09,800 --> 00:02:13,000

4
00:00:16,700 --> 00:00:19,400
Love for the people that think
Bing, bing, bing, bing,
bing, bing, bing

5
00:00:19,500 --> 00:00:22,500
Love for the people that's putting
their family first

6
00:00:22,600 --> 00:00:25,300
I got love for the ghetto,
love for the hood
00:02:13,100 --> 00:02:16,300
Bing, bing, bing, I'm on lean,

7
00:00:25,400 --> 00:00:28,400
Love for the people that
turn the bad into good

8
00:00:28,500 --> 00:00:31,600
Love for the people that think
that shit could be worse

9
00:00:31,700 --> 00:00:35,400
Love for the people that's putting
their family first

10
00:02:19,400 --> 00:02:22,800
Bing, bing, bing, Kodak bop


11
00:00:38,000 --> 00:00:40,600
Bunch of laughs outsidе the window,
kids playing in the hood

12
00:00:40,700 --> 00:00:43,800
Get dressed, step outside, and
know today is gonna be good

13
00:02:22,900 --> 00:02:26,300
But I'm still on the high alert 'cause
niggas still from the hood

14
00:00:46,700 --> 00:00:49,600
as being a bad place

15
00:02:29,800 --> 00:02:31,300
Juggin' and stickin' and
rollin' and geekin'

16
00:00:52,600 --> 00:00:55,400
They don't see the good times
that outweigh the bad days
44

17
00:02:31,400 --> 00:02:33,100
In the hood we still smile to
lighten up them dark caves

18
00:02:33,200 --> 00:02:34,500
Juggin' and stickin' and
rollin' and geekin'

19
00:01:01,700 --> 00:01:04,700
Pop a bottle, share it with my
46
00:02:34,600 --> 00:02:36,200

20
00:01:04,800 --> 00:01:07,400
Bouta roll up, tell em hold up,
Juggin' and stickin' and
rollin' and geekin'

21
00:01:07,500 --> 00:01:10,500
'Cause its five niggas smoking
on a dime bag of gas

22
00:02:36,300 --> 00:02:37,900
You don't need the type
of things on TV

23
00:01:12,700 --> 00:01:15,600
Juggin' and stickin' and


24
00:01:15,700 --> 00:01:21,700
Everything is easier if you
believe, if you believe

25
00:02:38,000 --> 00:02:40,400
I got love for the ghetto,
love for the hood

26
00:01:27,200 --> 00:01:30,600
Love for the people that think
that it could be worse

27
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Love for the people that's putting
their family first
0

28
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I got love for the ghetto,
love for the hood

29
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Love for the people that
turn the bad into good
1
00:00:13,200 --> 00:00:14,500

30
00:01:39,500 --> 00:01:42,600
Love for the people that think
Money, color peacock

31
00:00:17,900 --> 00:00:21,000
Buck the feds, I buck the feds,
their family first (Uh)

32
00:00:24,600 --> 00:00:27,500
Grew up in the ghetto, know some
savages with good hearts

33
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
He smokin' on dead niggas every
time that wood spark
6
00:00:27,600 --> 00:00:30,900


34
00:01:54,400 --> 00:01:57,300
You can beat the system if you street
and book smart, checkmate

35
00:00:32,700 --> 00:00:36,000
Posted on them corners, he's just
waitin' on his death date

36
00:00:42,600 --> 00:00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Morray - Trenches Altyazı (SRT) - 02:52-172-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Morray - Trenches.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Morray - Trenches.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Morray - Trenches.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Morray - Trenches.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!