Şarkıcı: Miky Woodz
|
Parça: Provocame
Miky Woodz - Provocame Altyazı (SRT) (03:51-231-0-es) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com
1
00:00:03,100 --> 00:00:05,000
Baby, ya tú sabe' la' intruccione'
2
00:00:05,100 --> 00:00:07,400
Con una mirada tú sabe' perfectamente
lo que quiero
3
00:00:07,500 --> 00:00:09,650
Solo déjate llevar por el OG
4
00:00:09,700 --> 00:00:15,000
No es prohibido desearte en
mi cama, sabes que te espero
(Los Legendarios)
5
00:00:15,100 --> 00:00:20,100
Y yo te beso en la boca y conmigo
tú tocas el cielo (Tú sabe'
que es una conexión)
6
00:00:20,200 --> 00:00:26,100
Y es que me mata tu piel
cuando estamos a solas
7
00:00:26,200 --> 00:00:31,300
Yo no sé ni qué hacer, tu
cuerpo me descontrola
8
00:00:31,400 --> 00:00:34,400
Provócame para hacértelo
otra ve' (Yeah)
9
00:00:34,500 --> 00:00:36,500
Como la última vez
10
00:00:36,600 --> 00:00:40,200
Caliéntame (Baby, necesito que te
pegues), en besarme no dudes
11
00:00:40,300 --> 00:00:41,900
Quiero tu desnudez (Ey, ey)
12
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
Provócame para hacértelo otra
ve' (Tra, tra; tra, tra)
13
00:00:45,100 --> 00:00:47,100
Como la última vez (Yeah)
14
00:00:47,200 --> 00:00:50,700
Caliéntame (Miky Woodz),
en besarme no dudes
15
00:00:50,800 --> 00:00:52,400
Quiero tu desnudez (Déjate
llevar por el OG)
16
00:00:52,500 --> 00:00:54,100
Provócame
17
00:00:54,200 --> 00:00:55,400
Como tú lo mueves (Yeah-yeah)
18
00:00:55,500 --> 00:00:58,400
Me gustaría verte bailando en panty
de vierne' a jueves (Tú)
19
00:00:58,500 --> 00:01:01,000
Pégate poquito a poquito
y provócame (Yeah)
20
00:01:01,100 --> 00:01:03,600
No tenga' miedo, vamo' a bellaquear
como se debe (¡Duro!)
21
00:01:03,700 --> 00:01:06,800
Una baby como tú por ahí no cede (No)
22
00:01:06,900 --> 00:01:09,200
En tu rostro se te ve que tú te
atreve' (Tra, tra, tra, tra)
23
00:01:09,300 --> 00:01:11,300
No te vo'a mentir, ma', seré
breve (What you said?)
24
00:01:11,400 --> 00:01:13,800
Hoy tú te va' conmigo y tengo un
draco por si alguien intercede
25
00:01:13,900 --> 00:01:17,000
Provócame para hacértelo
otra ve' ("W")
26
00:01:17,100 --> 00:01:19,100
Como la última vez
27
00:01:19,200 --> 00:01:22,700
Caliéntame, en besarme no dudes
28
00:01:22,800 --> 00:01:24,400
Quiero tu desnudez
29
00:01:24,500 --> 00:01:27,700
Provócame para hacértelo otra ve'
30
00:01:27,800 --> 00:01:29,800
Como la última vez
31
00:01:29,900 --> 00:01:33,400
Caliéntame, en besarme no dudes
32
00:01:33,500 --> 00:01:35,000
Quiero tu desnudez
33
00:01:35,100 --> 00:01:37,350
Provócame
34
00:01:37,400 --> 00:01:41,900
Quisiera besarte despacio y que
en mi cama tú acabes ("W")
35
00:01:42,000 --> 00:01:47,700
Quiero tenerte en mis brazos
hasta que este fuego se
apague, eh (Oh-oh-oh)
36
00:01:47,800 --> 00:01:53,000
Quisiera besarte despacio y que
en mi cama tú acabes (Let's
get it, baby; oh-oh-oh)
37
00:01:53,100 --> 00:01:57,600
Quiero tenerte en mis brazos hasta
que este fuego se apague, eh (Oh)
38
00:01:57,700 --> 00:01:59,300
Cógemo' un pasaje a la' Bahama' (Yeah)
39
00:01:59,400 --> 00:02:01,800
Tú bailándome en ropa interior
y sin pijama (Yeah-yeah)
40
00:02:01,900 --> 00:02:04,300
Bésame como si no hubiera
mañana (Hol' up)
41
00:02:04,400 --> 00:02:07,100
Dice' que no me quiere' pero
en la cama me aman (Uh-uh)
42
00:02:07,200 --> 00:02:09,200
Baby, a mí me sobra lo
que tu ex no tiene
43
00:02:09,300 --> 00:02:10,500
Roncarme no le conviene (Oh)
44
00:02:10,600 --> 00:02:13,200
Que lo que él genera yo lo gasto
los weekene' (Yes, sir)
45
00:02:13,300 --> 00:02:15,700
Provócame, tú ere' mi afrodisiaco
(Feel me?)
46
00:02:15,800 --> 00:02:19,400
Que de solo verte me pongo
bella— (Jajaja)
47
00:02:19,500 --> 00:02:21,000
Besos y caricias de corrido
48
00:02:21,100 --> 00:02:23,600
Escuchando tus gemidos yo
me siento bendecido
49
00:02:23,700 --> 00:02:26,200
Me siento querido (Duro), cuando
te quit...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................