Michael Buble - Haven't Met You Yet Altyazı (SRT) [04:19-259-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Michael Buble | Parça: Haven't Met You Yet

CAPTCHA: captcha

Michael Buble - Haven't Met You Yet Altyazı (SRT) (04:19-259-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:17,900 --> 00:00:19,400
I'm not surprised

1
00:00:19,600 --> 00:00:21,200
Not everything lasts

2
00:00:21,400 --> 00:00:23,600
I've broken my heart so many times,

3
00:00:23,800 --> 00:00:25,200
I stopped keepin' track.

4
00:00:25,400 --> 00:00:27,100
Talk myself in

5
00:00:27,300 --> 00:00:29,000
I talk myself out

6
00:00:29,200 --> 00:00:30,600
I get all worked up

7
00:00:30,800 --> 00:00:32,800
Then I let myself down.

8
00:00:33,000 --> 00:00:36,800
I tried so very hard not to lose it

9
00:00:37,000 --> 00:00:40,600
I came up with a million excuses

10
00:00:40,800 --> 00:00:46,800
I thought, I thought of every
possibility

11
00:00:47,000 --> 00:00:50,500
And I know someday that it'll
all turn out

12
00:00:50,700 --> 00:00:54,500
You'll make me work so we can
work to work it out

13
00:00:54,700 --> 00:01:01,500
And I promise you kid, that
I'll give so much more than I
get

14
00:01:01,700 --> 00:01:09,700
I just haven't met you yet

15
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
I might have to wait

16
00:01:14,200 --> 00:01:16,000
I'll never give up

17
00:01:16,200 --> 00:01:17,600
I guess it's half timing

18
00:01:17,800 --> 00:01:19,900
And the other half's luck

19
00:01:20,100 --> 00:01:21,900
Wherever you are

20
00:01:22,100 --> 00:01:23,900
Whenever it's right

21
00:01:24,100 --> 00:01:27,800
You come out of nowhere and into my life

22
00:01:28,000 --> 00:01:31,700
And I know that we can be so amazing

23
00:01:31,900 --> 00:01:35,500
And baby your love is gonna change me

24
00:01:35,700 --> 00:01:41,600
And now I can see every possibility

25
00:01:41,800 --> 00:01:45,300
But somehow I know that will
all turn out

26
00:01:45,500 --> 00:01:49,400
And you'll make me work so we
can work to work it out

27
00:01:49,600 --> 00:01:56,500
And I promise you kid, I'll
give so much more than I get

28
00:01:56,700 --> 00:01:59,500
I just haven't met you yet

29
00:01:59,700 --> 00:02:03,200
They say all's fair

30
00:02:03,400 --> 00:02:07,000
In love and war

31
00:02:07,200 --> 00:02:09,900
But I won't need to fight it

32
00:02:10,100 --> 00:02:11,900
We'll get it right

33
00:02:12,100 --> 00:02:20,100
And we'll be united

34
00:02:32,800 --> 00:02:36,300
And I know that we can be so amazing

35
00:02:36,500 --> 00:02:40,200
And being in your life is
gonna change me

36
00:02:40,400 --> 00:02:48,400
And now I can see every single
possibility

37
00:02:48,700 --> 00:02:53,800
And someday I k...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Michael Buble - Haven't Met You Yet Altyazı (SRT) - 04:19-259-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Michael Buble - Haven't Met You Yet.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Michael Buble - Haven't Met You Yet.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Michael Buble - Haven't Met You Yet.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Michael Buble - Haven't Met You Yet.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!