MHD - Bella Altyazı (SRT) [03:08-188-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MHD | Parça: Bella

CAPTCHA: captcha

MHD - Bella Altyazı (SRT) (03:08-188-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,600 --> 00:00:13,300
Elle habite dans ma ville, quand
elle me croise, elle me ves-qui

2
00:00:13,400 --> 00:00:17,400
Cinq ans qu’j’la vois, dans mon
bâtiment c’est ma voisine

3
00:00:17,500 --> 00:00:22,700
J’connais ses frères, c’est mes gars
sûrs, même plus grands qu’moi

4
00:00:22,800 --> 00:00:26,800
Quand elle me voit, un petit
sourire et elle s’en va

5
00:00:26,900 --> 00:00:32,300
Bref, on a jamais tapé la discut’,
elle m’ignore grave

6
00:00:32,400 --> 00:00:36,400
La go m’intrigue mais si j’lui parle,
j’suis dans d’beaux draps

7
00:00:36,500 --> 00:00:38,300
À croire que je n’en vaux pas la peine

8
00:00:38,400 --> 00:00:41,200
J’devrais pas, mais j’avoue,
j’ai la haine

9
00:00:41,300 --> 00:00:46,400
En fait, elle m’attire, comment
lui dire Comment Une histoire
d’amour peut attirer ennuis

10
00:00:46,500 --> 00:00:49,500
Hé, ma bella, hé

11
00:00:49,600 --> 00:00:51,000
Aye, aye, aye, aye

12
00:00:51,100 --> 00:00:54,300
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella

13
00:00:54,400 --> 00:00:56,300
Aye, aye, aye, aye

14
00:00:56,400 --> 00:00:58,900
Hé, ma bella, hé

15
00:00:59,000 --> 00:01:00,400
Aye, aye, aye, aye

16
00:01:00,500 --> 00:01:03,400
D’abord un sourire, un regard
ou un petit câlin

17
00:01:03,500 --> 00:01:05,200
Aye, aye, aye, aye

18
00:01:05,300 --> 00:01:09,600
Seen a lot of girls in my life,
now seen you, I can’t move on

19
00:01:09,700 --> 00:01:14,000
The way you whine off that waist, making
me dance, now I can’t move on

20
00:01:14,100 --> 00:01:16,400
Oh, my girl, so sexy

21
00:01:16,500 --> 00:01:19,000
The way she dances, so sexy

22
00:01:19,100 --> 00:01:20,600
So, she gives me love, sexy

23
00:01:20,700 --> 00:01:23,900
You make me want more, sexy

24
00:01:24,000 --> 00:01:27,100
With your sexy body, come
and chop my money

25
00:01:27,200 --> 00:01:28,700
Aye, aye, aye, aye

26
00:01:28,800 --> 00:01:31,800
Oya take all my money put
am for your head,

27
00:01:31,900 --> 00:01:33,500
Aye, aye, aye, aye

28
00:01:33,600 --> 00:01:36,500
Make we Manya dey Manya
dey go, baby yes o

29
00:01:36,600 --> 00:01:37,900
Aye, aye, aye, aye

30
00:01:38,000 --> 00:01:41,300
Make you follow me go make
you chop all my money

31
00:01:41,400 --> 00:01:43,600
Aye, aye, aye, aye

32
00:01:46,100 --> 00:01:48,100
Aye, aye, aye, aye

33
00:01:48,300 --> 00:01:50,600
Hé, ma bella, hé

34
00:01:50,700 --> 00:01:52,200
Aye, aye, aye, aye

35
00:01:52,300 --> 00:01:55,300
Mon cœur va cher-lâ pour toi, ma bella

36
00:01:55,400 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MHD - Bella Altyazı (SRT) - 03:08-188-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MHD - Bella.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MHD - Bella.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MHD - Bella.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ MHD - Bella.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!