MAX - Butterflies Altyazı (vtt) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MAX | Parça: Butterflies

CAPTCHA: captcha

MAX - Butterflies Altyazı (vtt) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.800 --> 00:00:15.000
You could give me chills
on a summer day, yeah

00:00:16.000 --> 00:00:20.200
When we're layin' still but
you make my heart race

00:00:21.800 --> 00:00:25.600
Gonna keep me young when
we're old and grey

00:00:26.700 --> 00:00:32.350
I know that time moves on, but
some things don't change

00:00:32.400 --> 00:00:36.900
I won't stop getting butterflies, I

00:00:37.000 --> 00:00:39.000
Get 'em every time

00:00:39.100 --> 00:00:43.300
I look into your eyes

00:00:43.400 --> 00:00:47.100
You won't stop runnin' through my mind

00:00:47.200 --> 00:00:49.800
For the rest of both our lives

00:00:49.900 --> 00:00:53.700
You give me butterflies

00:00:53.800 --> 00:00:59.700
And I keep on getting butterflies

00:00:59.800 --> 00:01:05.100
I still fall in love with you
every time I see your eyes

00:01:05.200 --> 00:01:10.400
It takes me back to the first
time I saw you smile

00:01:10.500 --> 00:01:16.100
They told us we were young and dumb,
we didn't know 'bout love

00:01:16.200 --> 00:01:21.200
Now look at all the things
we've become

00:01:21.700 --> 00:01:26.100
I won't stop getting butterflies, I

00:01:26.200 --> 00:01:28.200
Get 'em every time

00:01:28.300 --> 00:01:32.200
I look into your eyes

00:01:32.300 --> 00:01:36.300
You won't stop runnin' through my mind

00:01:36.400 --> 00:01:38.900
For the rest of both our lives

00:01:39.000 --> 00:01:42.800
You give me butterflies

00:01:42.900 --> 00:01:45.600
I keep on getting (Keep on getting)

00:01:45.700 --> 00:01:48.200
I keep on getting (Keep on getting)

00:01:48.300 --> 00:01:51.200
I keep on getting (Keep on getting)

00:01:51.300 --> 00:01:53.950
Butterflies

00:01:54.000 --> 00:01:59.550
(Ahh, ooh) When you walk into the room

00:01:59.600 --> 00:02:06.000
(Ahh, ooh) I'm as nervous
as the day I met you

00:02:06.800 --> 00:02:10.600
(Ahh, ooh) I've seen that
dress on you before

00:02:10.700 --> 00:02:16.000
But every time I do, I swear it
only makes me love you more

00:02:16.500 --> 00:02:20.300
A...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MAX - Butterflies Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MAX - Butterflies.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MAX - Butterflies.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MAX - Butterflies.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ MAX - Butterflies.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!