Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) [03:51-231-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: FRIENDS

CAPTCHA: captcha

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) (03:51-231-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.440 --> 00:00:06.350
Ууу Уууу Уух

00:00:06.400 --> 00:00:07.870
У ууу уу

00:00:07.920 --> 00:00:08.420
У уууу у уууух

00:00:10.260 --> 00:00:10.760
Ты говоришь, что любишь меня.

00:00:11.260 --> 00:00:12.690
Я говорю ты сумасшедший

00:00:12.740 --> 00:00:14.720
Мы не больше, чем друзья

00:00:15.260 --> 00:00:16.140
Ты не мой возлюбленный

00:00:16.320 --> 00:00:17.200
Скорее, как братик

00:00:17.660 --> 00:00:19.420
Я знаю тебя с тех пор, как нам было 10

00:00:20.160 --> 00:00:21.060
Не порти наши отношения

00:00:21.440 --> 00:00:22.480
Говоря всякую ерунду

00:00:22.540 --> 00:00:24.170
Только оттолкнешь меня

00:00:24.220 --> 00:00:24.720
И все!

00:00:24.920 --> 00:00:26.460
Когда ты говоришь, что любишь меня

00:00:26.520 --> 00:00:27.460
Я схожу с ума

00:00:27.820 --> 00:00:29.680
И вот снова началось

00:00:34.080 --> 00:00:34.580
Убирайся

00:00:34.940 --> 00:00:38.940
Не смотри на меня таким взглядом

00:00:39.420 --> 00:00:44.200
Ты серьезно не уйдешь отсюда без боя

00:00:44.500 --> 00:00:46.400
До тебя невозможно достучаться

00:00:46.660 --> 00:00:49.180
Мне надоело быть вежливой

00:00:49.480 --> 00:00:50.080
Я уже говорила тебе

00:00:50.560 --> 00:00:52.100
1 2 3 4 5

00:00:52.280 --> 00:00:54.180
6000 раз

00:00:54.480 --> 00:00:56.460
Неужели это не очевидно?

00:00:56.660 --> 00:00:58.700
Разве я не дала тебе понять?

00:00:59.500 --> 00:01:01.500
Хочешь, я скажу тебе по буквам?

00:01:01.800 --> 00:01:03.940
Д-Р-У-З-Ь-Я

00:01:04.320 --> 00:01:05.940
Неужели это не очевидно?

00:01:12.080 --> 00:01:17.260
Разве я не дала тебе понять?

00:01:17.440 --> 00:01:19.580
Хочешь, я скажу тебе по буквам?

00:01:19.860 --> 00:01:22.180
Д-Р-У-З-Ь-Я

00:01:22.440 --> 00:01:23.940
Д-Р-У-З-Ь-Я

00:01:24.000 --> 00:01:24.980
Тебе совсем не стыдно?

00:01:25.000 --> 00:01:26.460
Ты выглядишь безумным

00:01:26.580 --> 00:01:28.380
Явился к моей двери

00:01:28.560 --> 00:01:29.840
Сейчас 2 часа ночи

00:01:29.980 --> 00:01:31.440
Дождь льет

00:01:31.620 --> 00:01:33.900
Разве мы не проходили это раньше?

00:01:33.980 --> 00:01:35.250
Не порти наши отношения

00:01:35.300 --> 00:01:36.140
Говоря всякую ерунду

00:01:36.180 --> 00:01:37.900
Только оттолкнешь меня

00:01:38.040 --> 00:01:38.580
И все!

00:01:38.700 --> 00:01:39.700
Тебе совсем не стыдно?

00:01:40.080 --> 00:01:41.540
Ты выглядишь безумным

00:01:41.560 --> 00:01:43.580
И вот снова началось

00:01:43.720 --> 00:01:48.040
Не смотри на меня таким взглядом

00:01:48.160 --> 00:01:52.600
Ты серьезно не уйдешь отсюда без боя

00:01:52.780 --> 00:01:55.600
До тебя невозможно достучаться

00:01:55.620 --> 00:01:57.750
Мне надоело быть вежливой

00:01:57.800 --> 00:01:58.910
Я уже говорила тебе

00:01:58.960 --> 00:02:00.390
1 2 3 4 5

00:02:00.440 --> 00:02:03.440
6000 раз

00:02:03.560 --> 00:02:04.980
Неужели это не очевидно?

00:02:04.980 --> 00:02:07.700
Разве я не дала тебе понять?

00:02:07.760 --> 00:02:10.420
Хочешь, я скажу тебе по буквам?

00:02:10.520 --> 00:02:12.720
Д-Р-У-З-Ь-Я

00:02:13.360 --> 00:02:15.850
Неужели это не очевидно?

00:02:15.900 --> 00:02:17.850
Разве я не дала тебе понять?

00:02:17.900 --> 00:02:19.560
Хочешь, я скажу тебе по буквам?

00:02:19.620 --> 00:02:20.070
Д-Р-У-З-Ь-Я

00:02:20.120 --> 00:02:21.520
Д-Р-У-З-Ь-Я

00:02:21.520 --> 00:02:26.820
Д-Р-У-З...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) - 03:51-231-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - FRIENDS.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - FRIENDS.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - FRIENDS.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - FRIENDS.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!