Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) [03:51-231-0-pl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: FRIENDS

CAPTCHA: captcha

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) (03:51-231-0-pl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.220 --> 00:00:06.700
ooooh oh oooh woh

00:00:07.100 --> 00:00:08.720
Oooh oh ooooh woh

00:00:09.980 --> 00:00:12.600
Mówisz że mnie kochasz ,
mówię że zwariowałeś

00:00:12.600 --> 00:00:15.130
Nie jesteśmy nikim więcej
jak PRZYJACIÓŁMI

00:00:15.180 --> 00:00:17.650
Nie jesteś moją miłością
bardziej bratem

00:00:17.700 --> 00:00:20.050
Znam cię odkąd mieliśmy 10 lat

00:00:20.100 --> 00:00:22.450
Tak , nie zepsuj tego wygadując
takie bzdury

00:00:22.500 --> 00:00:24.910
Tylko mnie odpychasz, to wszystko!

00:00:24.960 --> 00:00:27.850
Gdy mówisz że mnie kochasz
, to dostaję szału

00:00:27.900 --> 00:00:29.480
Znowu to samo ...

00:00:33.920 --> 00:00:34.700
Wyjdź!

00:00:34.880 --> 00:00:39.350
Nie patrz na mnie z tym spojrzeniem.

00:00:39.400 --> 00:00:44.350
Naprawdę się nie poddasz bez walki

00:00:44.400 --> 00:00:49.650
Nie możesz się pogodzić z tym,
skończyłam z uprzejmością

00:00:49.700 --> 00:00:54.270
Mówiłam ci 1,2,3,4,5, 6 tysięcy razy

00:00:54.320 --> 00:00:56.570
Czy nie sprawiłam że
to jest oczywiste?

00:00:56.620 --> 00:00:59.560
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?

00:00:59.560 --> 00:01:01.430
Chcesz by ci przeliterować?

00:01:01.480 --> 00:01:04.450
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E

00:01:04.500 --> 00:01:05.540
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?

00:01:12.300 --> 00:01:14.990
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?

00:01:15.040 --> 00:01:17.630
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?

00:01:17.680 --> 00:01:19.590
Chcesz by ci przeliterować?

00:01:19.640 --> 00:01:22.070
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E

00:01:22.120 --> 00:01:23.690
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E

00:01:23.740 --> 00:01:26.310
Czy nie masz wstydu? Wyglądasz
na szalonego

00:01:26.360 --> 00:01:28.790
Podchodząc do mych drzwi

00:01:28.840 --> 00:01:31.370
Jest 2 nad ranem , deszcz pada

00:01:31.420 --> 00:01:33.870
Wcześniej nie było tak samo?

00:01:33.920 --> 00:01:36.090
Nie zepsuj tego , gadając takie bzdury

00:01:36.140 --> 00:01:38.980
Tylko mnie odpychasz , to wszystko

00:01:38.980 --> 00:01:41.150
Nie masz wstydu? Wyglądasz szalenie

00:01:41.200 --> 00:01:43.090
Znowu to samo...

00:01:43.140 --> 00:01:47.750
Nie patrz na mnie z takim spojrzeniem

00:01:47.800 --> 00:01:52.950
Naprawdę nie poddasz się bez walki

00:01:53.000 --> 00:01:57.730
Nie możesz się pogodzić z tym,
skończyłam z uprzejmością

00:01:57.780 --> 00:02:03.160
Mówiłam ci 1,2,3,4,5, 6 tysięcy razy

00:02:03.160 --> 00:02:05.550
Czy nie sprawiłam że
to jest oczywiste?

00:02:05.600 --> 00:02:08.110
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?

00:02:08.160 --> 00:02:09.990
Przeliterować ci?

00:02:10.040 --> 00:02:12.650
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E

00:02:12.700 --> 00:02:15.310
Czy nie sprawiłam że
to jest oczywiste?

00:02:15.360 --> 00:02:18.350
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?

00:02:18.400 --> 00:02:21.080
Przeliterować ci?

00:02:21.080 --> 00:02:23.350
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E

00:02:23.400 --> 00:02:26.730
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E

00:02:26.780 --> 00:02:29.460
Tak się kur*a przeliterowywuje
przyjaciele

00:02:29.460 --> 00:02:31.670
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E

00:02:31.720 --> 00:02:34.370
Wsadź to sobie w głowę

00:02:34.420 --> 00:02:39.450
Nie,nie,tak,uhh,ahhh

00:02:39.500 --> 00:02:42...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) - 03:51-231-0-pl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - FRIENDS.pl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - FRIENDS.pl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - FRIENDS.pl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - FRIENDS.pl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!