Maroon 5 - Love Somebody Altyazı (vtt) [02:27-147-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maroon 5 | Parça: Love Somebody

CAPTCHA: captcha

Maroon 5 - Love Somebody Altyazı (vtt) (02:27-147-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.500 --> 00:00:07.950
Yo

00:00:08.000 --> 00:00:09.700
Thinking back on my yesterday

00:00:09.800 --> 00:00:11.500
Young kid with a dream
ain't nothin' changed

00:00:11.600 --> 00:00:13.500
I remember all the things
people would say

00:00:13.600 --> 00:00:16.300
All the shots they would
take at my destiny - me

00:00:16.400 --> 00:00:18.000
I was made to flow like I own this

00:00:18.100 --> 00:00:19.900
A young kiddo with a real strong fucus

00:00:20.000 --> 00:00:22.000
Cloder than shoulders from
old haters in my head

00:00:22.100 --> 00:00:23.600
MJ tell 'em what I said

00:00:23.700 --> 00:00:31.500
If I fall for you I'll never recover

00:00:31.600 --> 00:00:40.500
If I fall for you I'll
never be the same

00:00:40.600 --> 00:00:44.400
I really wanna love somebody

00:00:44.500 --> 00:00:48.600
I really wanna dance the night away

00:00:48.700 --> 00:00:51.750
I know we're only halfway there but

00:00:51.800 --> 00:00:53.600
You take me all the way (music!)

00:00:53.700 --> 00:00:56.600
You take me all the way

00:00:56.700 --> 00:01:00.400
I really wanna love somebody

00:01:00.500 --> 00:01:04.500
I think about you every single day

00:01:04.600 --> 00:01:07.800
I know we're only halfway there but

00:01:07.900 --> 00:01:09.700
You take me all the way (music!)

00:01:09.800 --> 00:01:12.100
You take me all the way

00:01:12.200 --> 00:01:13.500
And all I'm wanting is
a chance to grow

00:01:13.600 --> 00:01:15.500
Take my time I'm rehearsing
for a chance to show

00:01:15.600 --> 00:01:17.700
That there's no such thing
as dream you can't reach

00:01:17.800 --> 00:01:20.200
The sky is the limit and same
hate can't hold me so

00:01:20.300 --> 00:01:21.500
What are kids like use to do

00:01:21.600 --> 00:01:23.600
Little bit of imagination
and lots to prove

00:01:23.700 --> 00:01:25.300
It's got me going and flowing
music holding me

00:01:25.400 --> 00:01:26.500
Roller coasting but knowing
we coast to coast

00:01:26.600 --> 00:01:28.100
Now we going after the real truth

00:01:28.200 --> 00:01:29.600
We got one life to live

00:01:29.700 --> 00:01:31.500
Everybody is different a lot of give

00:01:31.600 --> 00:01:33.400
And it don't matter if your
old, young small or big

00:01:33.500 --> 00:01:35.600
You got a reason to go hard
bring back the kid

00:01:35.700...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maroon 5 - Love Somebody Altyazı (vtt) - 02:27-147-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maroon 5 - Love Somebody.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maroon 5 - Love Somebody.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maroon 5 - Love Somebody.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maroon 5 - Love Somebody.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!