Mariah the Scientist - Walked In Altyazı (vtt) [02:56-176-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mariah the Scientist | Parça: Walked In

CAPTCHA: captcha

Mariah the Scientist - Walked In Altyazı (vtt) (02:56-176-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.600 --> 00:00:16.900
It was 2:00 a.m. walkin' into the club

00:00:17.000 --> 00:00:20.700
Seen him from a distance,
knew who he was

00:00:20.800 --> 00:00:23.500
Always liked the nigga,
came from the mud

00:00:23.600 --> 00:00:26.300
Looked in his eyes and I knew
he wanted to fuck me

00:00:26.400 --> 00:00:29.900
Off the Tesla, yes sir, tonight
we falling in love

00:00:30.000 --> 00:00:32.800
Want none of that cappin'
'bout booin' up

00:00:32.900 --> 00:00:36.500
See I know what it is,
I know what it does

00:00:36.600 --> 00:00:40.600
Looked in his eyes and asked him
"What you tryna do?", ooh-ooh

00:00:40.700 --> 00:00:43.800
'Cause you knew when I walked in

00:00:43.900 --> 00:00:47.300
Who I was leavin' with

00:00:47.400 --> 00:00:51.000
Took you long enough
to express interest

00:00:51.100 --> 00:00:53.300
But it's a good thing you did

00:00:53.400 --> 00:00:56.800
Knew you was ride or die

00:00:56.900 --> 00:01:00.000
Some vibes you can't deny

00:01:00.100 --> 00:01:03.800
Tell me I'm the type you
would slide behind

00:01:03.900 --> 00:01:07.100
How could I not make you mine?

00:01:10.400 --> 00:01:13.300
How could I not make you mine?

00:01:16.900 --> 00:01:18.300
How could I not make you mine?

00:01:18.400 --> 00:01:19.800
Fuckin', nothin' less than

00:01:19.900 --> 00:01:21.400
I can swap you out with
your cousin (Yeah)

00:01:21.500 --> 00:01:24.600
After school, I study, I
put it in your cubby

00:01:24.700 --> 00:01:27.800
Half a million on my left wrist
and I got it off of hustlin'

00:01:27.900 --> 00:01:29.400
And I'm a street nigga and you love it

00:01:29.500 --> 00:01:32.100
I'm tryna dick you down, fuck cuddlin'
(I'm tryna dick you down)

00:01:32.200 --> 00:01:34.900
I just saw you in the club,
and I was tryna say, "Hi"

00:01:35.000 --> 00:01:37.900
I love everything in your vibe,
hope you never die (Yeah)

00:01:38.000 --> 00:01:42.100
Took you long enough, but I'm
glad you did (I'm glad)

00:01:42.200 --> 00:01:45.000
She let me stuff her in
as lon...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mariah the Scientist - Walked In Altyazı (vtt) - 02:56-176-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mariah the Scientist - Walked In.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mariah the Scientist - Walked In.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mariah the Scientist - Walked In.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mariah the Scientist - Walked In.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!