Maluma - Te Quiero Altyazı (vtt) [03:49-229-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maluma | Parça: Te Quiero

CAPTCHA: captcha

Maluma - Te Quiero Altyazı (vtt) (03:49-229-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.700 --> 00:00:12.000
¿Para qué darte un rosa?

00:00:12.100 --> 00:00:14.500
¿Para qué darte mil besos?

00:00:14.600 --> 00:00:16.800
¿Para qué darte tantas cosas?

00:00:16.900 --> 00:00:19.500
Si tú no valoras eso

00:00:19.600 --> 00:00:21.800
Para que tenerte cerca

00:00:21.900 --> 00:00:24.300
Si ahora te siento tan lejos

00:00:24.400 --> 00:00:26.700
Puede que yo sea bueno

00:00:26.800 --> 00:00:28.100
Pero no nací pendejo

00:00:28.200 --> 00:00:31.600
Dejo, dejo, dejo de pensarte hoy

00:00:31.700 --> 00:00:34.200
Dejo de extrañarte hoy

00:00:34.300 --> 00:00:38.400
Si tú cruzas la puerta detrás
de ti, yo no voy

00:00:38.500 --> 00:00:41.100
Que bien que te vas

00:00:41.200 --> 00:00:43.200
Que bueno que fuiste

00:00:43.300 --> 00:00:48.600
Prefiero estar solo que
contigo y triste

00:00:48.700 --> 00:00:53.500
Que bien que te vas, que
bueno que te fuiste

00:00:53.600 --> 00:00:58.200
Déjame contarte que un
favor me hiciste

00:00:58.300 --> 00:01:03.300
Pensándolo bien te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero, te quiero

00:01:03.400 --> 00:01:08.200
Pero bien lejos, pero bien lejos

00:01:08.300 --> 00:01:13.100
Que yo te quiero, te quiero, te
quiero, te quiero y te quiero

00:01:13.200 --> 00:01:18.100
Pero bien lejos, pero bien lejos

00:01:18.200 --> 00:01:19.900
Lo presentí desde hace rato

00:01:20.000 --> 00:01:21.600
Que yo era tu segundo plato

00:01:21.700 --> 00:01:23.300
Ahora ven y ponte en mis zapatos

00:01:23.400 --> 00:01:26.300
Pa' que tú entienda' como fue
que se rompió el trato

00:01:26.400 --> 00:01:28.100
El ratón se comió hasta el gato

00:01:28.200 --> 00:01:32.800
Yei-eh eh-eh, Yei-eh eh-eh

00:01:32.900 --> 00:01:37.400
Como decía Héctor: "Tú eres
un periódico de ayer"

00:01:37.500 --> 00:01:39.700
Que bien que te vas

00:01:39.800 --> 00:01:42.000
Que bueno que fuiste

00:01:42.100 --> 00:01:47.400
Prefiero estar solo que
contigo y triste

00:01:47.500 --> 00:01:52.300
Que bien que te vas, que
bueno que te fuiste

00:01:52.400 --> 00:01:56.900
Déjame contarte que un
favor me hiciste

00:01:57.000 --> 00:02:02.100
Pensándolo bien te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero, te quiero

00:02:02.200 --> 00:02:07.000
Pero bien lejos, pero bien lejos

00:02:07.100 --> 00:02:11.900
Que yo te quiero, te quiero, te
quiero, te quiero y te quiero

00:02:12.000 --> 00:02:17.900
Pero bien lejos, pero bien lejos

00:02:19.600 --> 00:02:22.300
Dímelo Sergio

00:02:28.300 --> 00:02:31.100
Esto suena a dos mil treinta
y cinco papi

00:02:37.600 --> 00:02:41.500
(Te quiero, te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero)

00:02:41.600 --> 00:02:44.400 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maluma - Te Quiero Altyazı (vtt) - 03:49-229-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maluma - Te Quiero.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maluma - Te Quiero.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maluma - Te Quiero.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maluma - Te Quiero.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!