Maluma - Shhh Altyazı (vtt) [02:58-178-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maluma | Parça: Shhh

CAPTCHA: captcha

Maluma - Shhh Altyazı (vtt) (02:58-178-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:06.200 --> 00:00:08.400
Sé más coherente (Yeah)

00:00:08.500 --> 00:00:11.400
Tu novio ya sospechó

00:00:11.500 --> 00:00:14.500
Y mi novia presiente

00:00:14.600 --> 00:00:19.900
Gracias a tu comentario,
tan imprudente

00:00:20.000 --> 00:00:24.600
No tienes que hacer las
cosas tan evidentes

00:00:24.700 --> 00:00:27.200
Tan evidentes

00:00:27.300 --> 00:00:29.600
Baby, Shhh calla’

00:00:29.700 --> 00:00:32.800
Entre más lo reservamos, mejor pasamos

00:00:32.900 --> 00:00:33.500
Y por eso

00:00:33.600 --> 00:00:34.800
Tú, calla’

00:00:34.900 --> 00:00:36.500
Nadie se puede enterar

00:00:36.600 --> 00:00:38.900
Que yo a ti, te robo los besos

00:00:39.000 --> 00:00:40.200
Shhh Calla’

00:00:40.300 --> 00:00:42.000
Es mejor que ni me escribas

00:00:42.100 --> 00:00:44.800
Que ni me sigas, pa’ no dar que hablar

00:00:44.900 --> 00:00:45.400
Calla’

00:00:45.500 --> 00:00:50.000
Pa’ que piensen que, somos inocentes

00:00:50.100 --> 00:00:52.000
Vamo’ a darle a este asunto más mente

00:00:52.100 --> 00:00:55.400
Que no aparente que lo hacemos
frecuente, mente

00:00:55.500 --> 00:00:57.300
Necesito saber si me entiendes

00:00:57.400 --> 00:00:59.200
Hay que ser más inteligente

00:00:59.300 --> 00:00:59.900
Vamo’ a hacerlo

00:01:00.000 --> 00:01:04.300
Pero tú calla’ nena, tú calla’
nena, tú calla’ nena

00:01:04.400 --> 00:01:05.200
Vamo’ a hacerlo

00:01:05.300 --> 00:01:09.700
Pero tú calla’ nena, tú calla’
nena, tú calla’ nena

00:01:09.800 --> 00:01:11.900
Baby Shhh calla’

00:01:12.000 --> 00:01:15.400
Entre más nos reservamos mejor pasamos

00:01:15.500 --> 00:01:17.400
Y por eso tú, calla’

00:01:17.500 --> 00:01:19.000
Nadie se puede enterar

00:01:19.100 --> 00:01:21.500
Que yo a ti, te robo los besos

00:01:21.600 --> 00:01:23.000
Shhh Calla’

00:01:23.100 --> 00:01:24.600
Es mejor que ni me escribas

00:01:24.700 --> 00:01:27.500
Que ni me sigas, pa’ no dar que hablar

00:01:27.600 --> 00:01:28.200
Calla’

00:01:28.300 --> 00:01:36.100
Pa’ que piensen que, somos inocentes

00:01:36.200 --> 00:01:40.800
Somos inocentes

00:01:40.900 --> 00:01:41.800
No demos de que hablar a la gente

00:01:41.900 --> 00:01:42.900
Vamo’ a hacerlo

00:01:43.000 --> 00:01:47.000
Pero tú calla’ nena, tú calla’
nena, tú calla’ nena

00:01:47.100 --> 00:01:47.800
Vamo’ a hacerlo

00:01:47.900 --> 00:01:52.300
Pero tú calla’ nena, tú calla’
nena, tú calla’ nena

00:01:52.400 --> 00:01:55.300
Sé más coherente (Yeah)

00:01:56.200 --> 00:01:57.800
Tu novio ya sospechó

00:01:57.900 --> 00:02:00.100
Y mi novia presiente

00:02:01.300 --> 00:02:05.300
Gracias a tu comentario,
tan imprudente

00:02:06.600 --> 00:02:11.200
No ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maluma - Shhh Altyazı (vtt) - 02:58-178-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maluma - Shhh.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maluma - Shhh.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maluma - Shhh.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maluma - Shhh.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!