Maluma - Perdon Altyazı (SRT) [03:02-182-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maluma | Parça: Perdon

CAPTCHA: captcha

Maluma - Perdon Altyazı (SRT) (03:02-182-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,900 --> 00:00:14,000
Según por ahí

2
00:00:14,300 --> 00:00:17,900
No hay que llorar por un amor, cuando
ese amor ya te dijo bye

3
00:00:18,000 --> 00:00:21,700
Pero yo sigo intentando, yo

4
00:00:21,800 --> 00:00:23,700
Si te falle, perdón

5
00:00:23,800 --> 00:00:26,800
Te doy toda la razón

6
00:00:26,900 --> 00:00:29,600
Baby yo te necesito

7
00:00:29,700 --> 00:00:32,800
Me estoy muriendo de ganas
por darte un besito

8
00:00:32,900 --> 00:00:35,400
Si te falle, perdón

9
00:00:35,500 --> 00:00:37,500
Te doy toda la razón

10
00:00:37,600 --> 00:00:40,100
Baby yo te necesito

11
00:00:40,200 --> 00:00:43,300
Me estoy muriendo de ganas

12
00:00:44,400 --> 00:00:47,500
Tu dices que ya me olvidaste

13
00:00:47,600 --> 00:00:51,700
Pero eso mentira, yo se
que es mentira, ma

14
00:00:51,800 --> 00:00:57,000
Cuando gritabas mi nombre,
decías que soy tu hombre
y eso no lo cambiaras

15
00:00:57,100 --> 00:01:06,000
En tu cama quedara el perfume que dejo
mi piel, cuando te hice mujer

16
00:01:06,100 --> 00:01:10,900
Cuando te pongas bellaca,
tírame, llámame

17
00:01:11,000 --> 00:01:11,600
Bebecita

18
00:01:11,700 --> 00:01:17,000
Porque ese booty me mata,
me mata y lo sabes

19
00:01:17,100 --> 00:01:22,100
Cuando te pongas bellaca,
tírame, llámame

20
00:01:22,200 --> 00:01:27,700
Porque ese booty me mata,
me mata y lo sabes

21
00:01:27,800 --> 00:01:30,700
Si te falle, perdón

22
00:01:30,800 --> 00:01:33,400
Te doy toda la razón

23
00:01:33,500 --> 00:01:36,000
Baby yo te necesito

24
00:01:36,100 --> 00:01:39,100
Me estoy muriendo de ganas
por darte un besito

25
00:01:39,200 --> 00:01:41,600
Si te falle, perdón

26
00:01:41,700 --> 00:01:44,400
Te doy toda la razón

27
00:01:44,500 --> 00:01:47,000
Baby yo te necesito

28
00:01:47,100 --> 00:01:50,100
Me estoy muriendo de ganas

29
00:01:50,200 --> 00:01:52,200
Pero mami yo te necesito

30
00:01:52,300 --> 00:01:55,400
Si no te tengo, yo me debilito

31
00:01:55,500 --> 00:01:58,300
Extraño cua...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maluma - Perdon Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maluma - Perdon.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maluma - Perdon.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maluma - Perdon.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maluma - Perdon.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!