Maluma - La Curiosidad Altyazı (vtt) [03:52-232-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maluma | Parça: La Curiosidad

CAPTCHA: captcha

Maluma - La Curiosidad Altyazı (vtt) (03:52-232-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:17.300 --> 00:00:20.200
Ahora que callo la noche

00:00:20.400 --> 00:00:23.300
Eh tu cuerpo y el mio sienten
que se gustan

00:00:23.500 --> 00:00:25.800
Déjalos que se devoren

00:00:26.000 --> 00:00:28.800
Y entre el humo y el alcohol
resuelvan sus dudas

00:00:29.000 --> 00:00:32.500
Y déjalos solas (Déjalos mi amor)

00:00:32.700 --> 00:00:40.400
Hacia un mundo donde tu
imaginación no pueda llegar

00:00:40.600 --> 00:00:43.400
Y yo no quiero ni saber su nombre

00:00:43.600 --> 00:00:46.200
Solo quiero una oportunidad

00:00:46.400 --> 00:00:48.700
Mucho menos quiero ser tu hombre

00:00:48.900 --> 00:00:51.700
Solo matar La Curiosidad

00:00:51.900 --> 00:00:54.600
Y es que ya no me aguanto

00:00:54.800 --> 00:00:57.200
Y quiero tocar su piel

00:00:57.400 --> 00:01:03.300
Deslizarme en su figura hasta
hacerte enloquecer

00:01:03.500 --> 00:01:06.000
Y es que ya no me aguanto

00:01:06.200 --> 00:01:08.800
Y quiero tocar su piel

00:01:09.000 --> 00:01:14.600
Deslizarme en su figura hasta
hacerte enloquecer

00:01:14.800 --> 00:01:17.600
Ven perdamos los modales que
aquí todo se vale

00:01:17.800 --> 00:01:20.100
Demuéstrame tus dotes sensuales

00:01:20.300 --> 00:01:22.800
Sienteme empañemos los cristales

00:01:23.000 --> 00:01:25.900
Deciframe que no vengo con manuales

00:01:26.100 --> 00:01:28.900
No evitemos el contacto soy tu
punto exacto

00:01:29.100 --> 00:01:31.600
Bajito el camino hacia mi cuarto

00:01:31.800 --> 00:01:34.500
Ponte algo sexy que resalte tus encantos

00:01:34.700 --> 00:01:37.800
Baby solo pido que me dejes
como un trapo

00:01:38.000 --> 00:01:40.200
No evitemos el contacto soy tu
punto exacto

00:01:40.400 --> 00:01:43.200
Bajito el camino hacia mi cuarto

00:01:43.400 --> 00:01:46.200
Ponte algo sexy que resalte tus encantos

00:01:46.400 --> 00:01:48.700
Baby solo pido que me dejes
como un trapo

00:01:48.900 --> 00:01:52.000
Y yo no quiero ni saber su nombre

00:01:52.200 --> 00:01:54.700
Solo quiero una oportunidad

00:01:54.900 --> 00:01:57.600
Mucho menos quiero ser tu hombre

00:01:57.800 --> 00:02:00.500
Solo matar La Curiosidad

00:02:00.700 --> 00:02:03.200
Y es que ya no me aguanto

00:02:03.400 --> 00:02:06.000
Y quiero tocar su piel

00:02:06.200 --> 00:02:11.900
Deslizarme en su figura hasta
hacerte enloquecer

00:02:12.100 --> 00:02:14.700
Y es que ya no me aguanto

00:02:14.900 --> 00:02:17.400
Y quiero tocar su piel

00:02:17.600 --> 00:02:23.000
Deslizarme en su figura hasta
hacerte enloquecer

00:02:23.200 --> 00:02:28.900
En diferentes posicione...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maluma - La Curiosidad Altyazı (vtt) - 03:52-232-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maluma - La Curiosidad.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maluma - La Curiosidad.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maluma - La Curiosidad.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maluma - La Curiosidad.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!