Maitre Gims - Loin Altyazı (SRT) [03:09-189-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maitre Gims | Parça: Loin

CAPTCHA: captcha

Maitre Gims - Loin Altyazı (SRT) (03:09-189-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,100 --> 00:00:11,700
Et si on changeait de vie ?

2
00:00:11,800 --> 00:00:13,900
Ferme les yeux, oublie

3
00:00:14,000 --> 00:00:15,900
Si on devenait c'qu'on s'était dit ?

4
00:00:16,000 --> 00:00:18,700
Ça vaut tout l'or du monde

5
00:00:18,800 --> 00:00:20,800
Et si on allait sur une île ?

6
00:00:20,900 --> 00:00:23,100
Ou sur une planète vide

7
00:00:23,200 --> 00:00:25,300
Peu importe le prix

8
00:00:25,400 --> 00:00:28,500
Ça nous rendra plus forts

9
00:00:28,600 --> 00:00:30,900
Tu prendras toutes mes gênes
et toutes mes peines

10
00:00:31,000 --> 00:00:33,400
Je ferai de même en prenant
toutes les tiennes

11
00:00:33,500 --> 00:00:35,800
Je serai fidèle, fidèle,
fidèle, fidèle

12
00:00:35,900 --> 00:00:38,100
Tu seras fidèle, fidèle,
fidèle, fidèle

13
00:00:38,200 --> 00:00:40,400
Tu prendras toutes mes gênes
et toutes mes peines

14
00:00:40,500 --> 00:00:42,800
Je ferai de même en prenant
toutes les tiennes

15
00:00:42,900 --> 00:00:45,100
Je serai fidèle, fidèle,
fidèle, fidèle

16
00:00:45,200 --> 00:00:49,300
Tu seras fidèle, fidèle,
fidèle, fidèle

17
00:01:07,100 --> 00:01:09,000
Et oui ma vie, j'te l'avais dit

18
00:01:09,100 --> 00:01:11,400
Observe le monde et médite

19
00:01:11,500 --> 00:01:13,500
On s'est construit un empire

20
00:01:13,600 --> 00:01:16,400
Qui nous ressemble vraiment

21
00:01:16,500 --> 00:01:18,500
Et dire qu'on pensait être libres

22
00:01:18,600 --> 00:01:20,700
Sans même tourner les pages du livre

23
00:01:20,800 --> 00:01:22,800
Comme quoi, rien n'est impossible

24
00:01:22,900 --> 00:01:26,400
On a figé le temps

25
00:01:26,500 --> 00:01:28,700
Tu prendras toutes mes gênes
et toutes mes peines

26
00:01:28,800 --> 00:01:31,000
Je ferai de même en prenant
toutes les tiennes

27
00:01:31,100 --> 00:01:33,300
Je serai fidèle, fidèle,
fidèle, fidèle

28
00:01:33,400 --> 00:01:35,700
Tu seras fidèle, fidèle,
fidèle, fidèle

29
00:01:35,800 --> 00:01:38,000
Tu prendras toutes mes gênes
et toutes mes peines

30
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maitre Gims - Loin Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maitre Gims - Loin.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maitre Gims - Loin.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maitre Gims - Loin.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maitre Gims - Loin.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!