Machine Gun Kelly - love race Altyazı (SRT) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: love race

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - love race Altyazı (SRT) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,500 --> 00:00:07,100
I found a silver ring

2
00:00:07,200 --> 00:00:09,800
And put it on my finger

3
00:00:09,900 --> 00:00:11,900
I picked up my guitar

4
00:00:12,000 --> 00:00:14,600
And played it for the reaper

5
00:00:14,700 --> 00:00:17,100
God was a girl

6
00:00:17,200 --> 00:00:19,500
The devil wore a t-shirt

7
00:00:19,600 --> 00:00:22,200
Love is a game and they

8
00:00:22,300 --> 00:00:24,700
Were kissing in the bleachers

9
00:00:24,800 --> 00:00:29,900
I don't want to be without you but

10
00:00:30,000 --> 00:00:34,100
I'm here, screaming by myself

11
00:00:34,200 --> 00:00:37,900
I'm on the run

12
00:00:38,000 --> 00:00:43,400
I'm on the run (I'm on the run)

13
00:00:43,500 --> 00:00:48,100
I'm on the run

14
00:00:49,200 --> 00:00:51,500
To get back to you (To get back)

15
00:00:51,600 --> 00:00:54,800
To get back to you

16
00:00:55,100 --> 00:00:56,500
I got a special ring

17
00:00:56,600 --> 00:00:59,700
And put it on her finger

18
00:00:59,800 --> 00:01:02,200
A voice said suddenly

19
00:01:02,300 --> 00:01:04,800
You're never gonna keep her

20
00:01:04,900 --> 00:01:07,600
Please don't look behind us

21
00:01:07,700 --> 00:01:10,300
The past is trying to catch up

22
00:01:10,400 --> 00:01:12,100
Pressures from outside us

23
00:01:12,200 --> 00:01:15,000
I've got claustrophobia

24
00:01:15,100 --> 00:01:19,900
I don't want to be without you but

25
00:01:20,000 --> 00:01:23,800
I'm here, screaming by myself

26
00:01:23,900 --> 00:01:27,800
I'm on the run

27
00:01:27,900 --> 00:01:34,200
I'm on the run (I'm on the run)

28
00:01:34,300 --> 00:01:37,900
I'm on the run

29
00:01:38,000 --> 00:01:41,800
To get back to you (To get back)

30
00:01:41,900 --> 00:01:44,500
To get back to you

31
00:01:44,600 --> 00:01:46,800
God was a girl

32
00:01:46,900 --> 00:01:49,500
The devil wore a t-shirt

33
00:01:49,600 --> 00:01:52,100
Love is a game and they

34
00:01:52,200 --> 00:01:54,400
Were kissing in the bleachers

35
00:01:54,500 --> 00:01:57,000
God was a girl

36
00:01:57,100 --> 00:01:59,400
The devil wore a t-shirt

37
00:01:59,500 --> 00:02:02,200
Love is a game and they

38
00:02:02,300 --> 00:02:04,000
Were kissing in the bleachers

39
00:02:04,100 --> 00:02:07,100
I'm on the run

40
00:02:07,200 --> 00:02:09,300
(I'm on the run, let's go)
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - love race Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!