Mac Miller - Tomorrow Will Never Know Altyazı (SRT) [11:53-713-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mac Miller | Parça: Tomorrow Will Never Know

CAPTCHA: captcha

Mac Miller - Tomorrow Will Never Know Altyazı (SRT) (11:53-713-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:29,100 --> 00:00:31,400
Do you fear (Your call has been
forwarded to an automated )

2
00:00:31,500 --> 00:00:33,900
That you'll have no control?

3
00:00:35,800 --> 00:00:39,500
You walk through this world
with your head above water

4
00:00:39,600 --> 00:00:43,300
Shoes made of copper,
just tryin' to float

5
00:00:43,500 --> 00:00:48,700
The lake's frozen over,
look down at yourself

6
00:00:50,800 --> 00:00:53,600
What's starin' back doesn't please you

7
00:00:53,700 --> 00:00:58,100
The man don't believe you, he sees
through the lies that you tell

8
00:00:58,200 --> 00:01:03,700
Cards in your hand, you're
lookin' at nothin'

9
00:01:06,200 --> 00:01:11,100
You wonder when God will just
listen and give you a break

10
00:01:13,400 --> 00:01:25,900
And He says, "See, living and
dying are one and the same"

11
00:01:40,900 --> 00:01:43,900
Do they dream just like we do?

12
00:01:48,900 --> 00:01:52,200
Do they dream just like we do?

13
00:01:56,200 --> 00:01:59,600
Do they love just like we do?

14
00:02:02,800 --> 00:02:06,700
Do they love just like we do?

15
00:02:10,400 --> 00:02:13,900
Do they feel just like we do?

16
00:02:18,100 --> 00:02:22,600
Do they feel just like we do?

17
00:02:42,000 --> 00:02:47,200
Do you know anything at all?

18
00:02:49,200 --> 00:02:51,650
You've been waiting for answers

19
00:02:51,700 --> 00:02:56,100
These parades and dancers keep building
your castles from straw

20
00:02:56,500 --> 00:03:01,600
The moon made of water,
you swim to the shore

21
00:03:03,800 --> 00:03:08,000
You can try your best escaping,
the universe is breaking

22
00:03:08,100 --> 00:03:10,950
You say you can't take it no more

23
00:03:11,000 --> 00:03:14,400
The pressure is building like
buildings you jumped from

24
00:03:14,500 --> 00:03:18,400
Wishing that wishing could
lift this conundrum

25
00:03:19,100 --> 00:03:22,200
The streets that you
walk on are shallow

26
00:03:22,600 --> 00:03:25,900
But do you feel as big as your shadow?

27
00:03:26,500 --> 00:03:32,100
No-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

28 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mac Miller - Tomorrow Will Never Know Altyazı (SRT) - 11:53-713-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mac Miller - Tomorrow Will Never Know.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mac Miller - Tomorrow Will Never Know.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mac Miller - Tomorrow Will Never Know.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mac Miller - Tomorrow Will Never Know.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!