Mabel Matiz - Hanfendi Altyazı (SRT) [03:40-220-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mabel Matiz | Parça: Hanfendi

CAPTCHA: captcha

Mabel Matiz - Hanfendi Altyazı (SRT) (03:40-220-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:23,600 --> 00:00:26,550
This is a new film

2
00:00:26,600 --> 00:00:29,670
The kind that

3
00:00:29,720 --> 00:00:32,200
Bores you out at first sight

4
00:00:32,280 --> 00:00:34,920
And time just won't pass

5
00:00:34,960 --> 00:00:37,920
Just like shying away from

6
00:00:38,120 --> 00:00:40,760
Taking a dip

7
00:00:40,800 --> 00:00:43,880
Or tested by the wind

8
00:00:43,880 --> 00:00:46,280
You shiver

9
00:00:46,400 --> 00:00:48,990
Are you done or will
you go on, you ask

10
00:00:49,040 --> 00:00:52,070
And you seem bored, too?

11
00:00:52,120 --> 00:00:54,640
How did all our flowers wither?

12
00:00:55,080 --> 00:00:57,640
Did they cut the water
off in the city?

13
00:00:57,800 --> 00:01:00,400
You know all these crimes they
talk about are nonsense

14
00:01:00,440 --> 00:01:03,310
And all those bans, they
are rubbish, too

15
00:00:47,200 --> 00:00:53,700
And ignore your whispers, which
I wish would go away, oh

16
00:01:06,400 --> 00:01:08,640
See how all the birds fly

17
00:01:08,960 --> 00:01:11,600
Come my lady, come on over

18
00:01:04,900 --> 00:01:10,300
My heart is delicate as reed
Come, don't break it

19
00:01:14,560 --> 00:01:17,440
See, we burned together

20
00:01:10,400 --> 00:01:14,300
And tell me how in the
world have you been?

21
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Come my lady, come on over

22
00:01:26,080 --> 00:01:28,480
See, we burned together

23
00:01:27,600 --> 00:01:31,800
That face of yours is my mirror,

24
00:01:50,800 --> 00:01:55,800
And I can't look at it now

25
00:02:02,100 --> 00:02:07,800
Our temperament is the same

26
00:02:03,800 --> 00:02:06,440
And that precisely is the reason

27
00:02:06,920 --> 00:02:09,440
My ticket has expired

28
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Do you have a remedy for that?
19

29
00:02:12,480 --> 00:02:15,350
Either stay here in Istanbul

30
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Or find a way to revolt!
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000

31
00:00:37,500 --> 00:00:42,400
How did all our flowers wither?

32
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Did they cut the water
off in the city?
3
00:00:42,5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mabel Matiz - Hanfendi Altyazı (SRT) - 03:40-220-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mabel Matiz - Hanfendi.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mabel Matiz - Hanfendi.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mabel Matiz - Hanfendi.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mabel Matiz - Hanfendi.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!