Anuel AA - Esa Cruz Altyazı (SRT) [02:44-164-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Anuel AA | Parça: Esa Cruz

CAPTCHA: captcha

Anuel AA - Esa Cruz Altyazı (SRT) (02:44-164-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,800 --> 00:00:13,800
Otra noche acompaña'o, pero
otra vez me siento solo

2
00:00:13,900 --> 00:00:16,700
Y la baby no e' mi tipo, pero, ni modo

3
00:00:16,800 --> 00:00:18,900
Me encuentro ahora mismo
en ese período

4
00:00:19,000 --> 00:00:22,500
En el que se lo meto, pero
na' má' me sé su apodo

5
00:00:22,600 --> 00:00:24,600
Sé que ya tiene' otro hombre

6
00:00:24,700 --> 00:00:28,100
Pero anoche yo estaba con otra
y se me zafó tu nombre

7
00:00:28,200 --> 00:00:30,900
Mami, dime si te pasa a ti

8
00:00:31,000 --> 00:00:33,700
O ¿qué carajo' es lo que me pasa a mí?

9
00:00:33,800 --> 00:00:36,500
Yo sé que te fallé, yo
voy cargando esa cru'

10
00:00:36,600 --> 00:00:39,100
En lo oscuro me quedé, pero
to' salió a la lu'

11
00:00:39,200 --> 00:00:42,400
Todas me quiеren comer,
mi bicho e' еl menú

12
00:00:42,500 --> 00:00:45,000
Y veo tu cara en otra
cara e' un déjà vu

13
00:00:45,100 --> 00:00:49,100
Hola, sé que estas no son hora'

14
00:00:49,200 --> 00:00:51,800
¿Estás con él o estás sola?

15
00:00:51,900 --> 00:00:56,800
¿Qué e' lo que no tengo yo que
lo tenga él? (Emma, ¿tú
estás peleando de nuevo?)

16
00:00:56,900 --> 00:01:00,700
Oah, mi vicio y mi droga

17
00:01:00,800 --> 00:01:03,400
Yo mismo me eché la soga

18
00:01:03,500 --> 00:01:05,300
¿Qué e' lo que tengo que hacer?

19
00:01:05,400 --> 00:01:07,800
¿Quién carajo' e' él? (Emma,
ya estoy cansada)

20
00:01:07,900 --> 00:01:10,500
El tiempo fue mi enemigo

21
00:01:10,600 --> 00:01:14,000
¿Cómo un cabrón que nunca estaba
a mi nivel va a estar contigo?

22
00:01:14,100 --> 00:01:19,700
Me hiciste ser tiempo perdío' y
a vece' le pregunto a Dio' por
qué ese cabrón habrá nacío'

23
00:01:19,800 --> 00:01:22,500
Sé que extraña' la chinga'era
en el río

24
00:01:22,600 --> 00:01:25,300
Aunque tatuaste un "F*ck you"
encima 'el nombre mío

25
00:01:25,400 --> 00:01:27,700
Tanto dinero y me siento vacío

26
00:01:27,800 --> 00:01:30,800
Las sonrisa' no se compran
por eso ya nunca me río

27
00:01:30,900 --> 00:01:33,300
Mi corazón está muerto

28
00:01:33,400 --> 00:01:37,000
Tratando de aterrizar, pero
no encuentro el aeropuerto

29
00:01:37,100 --> 00:01:39,700
Me siento más vivo dormío'
que despierto

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Anuel AA - Esa Cruz Altyazı (SRT) - 02:44-164-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Anuel AA - Esa Cruz.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Anuel AA - Esa Cruz.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Anuel AA - Esa Cruz.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Anuel AA - Esa Cruz.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!